NETBible | |
NIV © |
Abraham was now old and well advanced in years, and the LORD had blessed him in every way. |
NASB © |
Now Abraham was old, advanced in age; and the LORD had blessed Abraham in every way. |
NLT © |
Abraham was now a very old man, and the LORD had blessed him in every way. |
MSG © |
Abraham was now an old man. GOD had blessed Abraham in every way. |
BBE © |
Now Abraham was old and far on in years: and the Lord had given him everything in full measure. |
NRSV © |
Now Abraham was old, well advanced in years; and the LORD had blessed Abraham in all things. |
NKJV © |
Now Abraham was old, well advanced in age; and the LORD had blessed Abraham in all things. |
KJV | And Abraham <085> was old <02204> (8804)_, [and] well stricken <0935> (8804) in age <03117>_: and the LORD <03068> had blessed <01288> (8765) Abraham <085> in all things. {well...: Heb. gone into days} |
NASB © |
Now Abraham <85> was old <2204> , advanced <935> in age <3117> ; and the LORD <3068> had blessed <1288> Abraham <85> in every <3605> way .<3605> |
LXXM | kai <2532> CONJ abraam <11> N-PRI hn <1510> V-IAI-3S presbuterov <4245> A-NSMC probebhkwv <4260> V-RAPNS hmerwn <2250> N-GPF kai <2532> CONJ kuriov <2962> N-NSM euloghsen <2127> V-AAI-3S ton <3588> T-ASM abraam <11> N-PRI kata <2596> PREP panta <3956> A-APN |
NET [draft] ITL | Now Abraham <085> was old <02204> , well advanced <0935> in years <03117> , and the Lord <03068> had blessed <01288> him <085> in everything .<03605> |
HEBREW | lkb <03605> Mhrba <085> ta <0853> Krb <01288> hwhyw <03068> Mymyb <03117> ab <0935> Nqz <02204> Mhrbaw (24:1) <085> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Heb “days.” 2 tn Heb “Abraham.” The proper name has been replaced in the translation by the pronoun (“he”) for stylistic reasons. |