Genesis 24:18

NETBible

“Drink, my lord,” she replied, and quickly lowering her jug to her hands, she gave him a drink.

NIV ©

"Drink, my lord," she said, and quickly lowered the jar to her hands and gave him a drink.

NASB ©

She said, "Drink, my lord"; and she quickly lowered her jar to her hand, and gave him a drink.

NLT ©

"Certainly, sir," she said, and she quickly lowered the jug for him to drink.

MSG ©

She said, "Certainly, drink!" And she held the jug so that he could drink.

BBE ©

And she said, Take a drink, my lord: and quickly letting down her vessel onto her hand, she gave him a drink.

NRSV ©

"Drink, my lord," she said, and quickly lowered her jar upon her hand and gave him a drink.

NKJV ©

So she said, "Drink, my lord." Then she quickly let her pitcher down to her hand, and gave him a drink.


KJV
And she said
<0559> (8799)_,
Drink
<08354> (8798)_,
my lord
<0113>_:
and she hasted
<04116> (8762)_,
and let down
<03381> (8686)
her pitcher
<03537>
upon her hand
<03027>_,
and gave him drink
<08248> (8686)_.
NASB ©

She said
<559>
, "Drink
<8354>
, my lord
<113>
"; and she quickly
<4116>
lowered
<3381>
her jar
<3537>
to her hand
<3027>
, and gave
<8248>
him a drink
<8248>
.
LXXM
h
<3588> 
T-NSF
de
<1161> 
PRT
eipen {V-AAI-3S} pie
<4095> 
V-AAD-2S
kurie
<2962> 
N-VSM
kai
<2532> 
CONJ
espeusen
<4692> 
V-AAI-3S
kai
<2532> 
CONJ
kayeilen
<2507> 
V-AAI-3S
thn
<3588> 
T-ASF
udrian
<5201> 
N-ASF
epi
<1909> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
braciona
<1023> 
N-ASM
authv
<846> 
D-GSF
kai
<2532> 
CONJ
epotisen
<4222> 
V-AAI-3S
auton
<846> 
D-ASM
NET [draft] ITL
“Drink
<08354>
, my lord
<0113>
,” she replied
<0559>
, and quickly
<04116>
lowering
<03381>
her jug
<03537>
to
<05921>
her hands
<03027>
, she gave
<08248>
him a drink
<08248>
.
HEBREW
whqstw
<08248>
hdy
<03027>
le
<05921>
hdk
<03537>
drtw
<03381>
rhmtw
<04116>
ynda
<0113>
hts
<08354>
rmatw (24:18)
<0559>

NETBible

“Drink, my lord,” she replied, and quickly lowering her jug to her hands, she gave him a drink.

NET Notes

tn Heb “and she hurried and lowered.”