NETBible | He did not recognize him because his hands were hairy, like his brother Esau’s hands. So Isaac blessed Jacob. 1 |
NIV © |
He did not recognise him, for his hands were hairy like those of his brother Esau; so he blessed him. |
NASB © |
He did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him. |
NLT © |
But he did not recognize Jacob because Jacob’s hands felt hairy just like Esau’s. So Isaac pronounced his blessing on Jacob. |
MSG © |
He didn't recognize him because his hands were hairy, like his brother Esau's. But as he was about to bless him |
BBE © |
And he did not make out who he was, because his hands were covered with hair like his brother Esau’s hands: so he gave him a blessing. |
NRSV © |
He did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him. |
NKJV © |
And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him. |
KJV | And he discerned <05234> (8689) him not, because his hands <03027> were hairy <08163>_, as his brother <0251> Esau's <06215> hands <03027>_: so he blessed <01288> (8762) him. |
NASB © |
He did not recognize <5234> him, because <3588> his hands <3027> were hairy <8163> like his brother <251> Esau's <6215> hands <3027> ; so he blessed him.<1288> |
LXXM | kai <2532> CONJ ouk <3364> ADV epegnw <1921> V-AAI-3S auton <846> D-ASM hsan <1510> V-IAI-3P gar <1063> PRT ai <3588> T-NPF ceirev <5495> N-NPF autou <846> D-GSM wv <3739> CONJ ai <3588> T-NPF ceirev <5495> N-NPF hsau <2269> N-PRI tou <3588> T-GSM adelfou <80> N-GSM autou <846> D-GSM daseiai {A-NPF} kai <2532> CONJ huloghsen <2127> V-AAI-3S auton <846> D-ASM |
NET [draft] ITL | He did not <03808> recognize <05234> him because <03588> his hands <03027> were <01961> hairy <08163> , like his brother <0251> Esau’s <06215> hands <03027> . So Isaac blessed Jacob.<01288> |
HEBREW | whkrbyw <01288> trev <08163> wyxa <0251> wve <06215> ydyk <03027> wydy <03027> wyh <01961> yk <03588> wrykh <05234> alw (27:23) <03808> |
NETBible | He did not recognize him because his hands were hairy, like his brother Esau’s hands. So Isaac blessed Jacob. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “and he blessed him.” The referents of the pronouns “he” (Isaac) and “him” (Jacob) have been specified in the translation for clarity. |