NETBible | “Agreed!” said Laban, “It will be as you say.” 1 |
NIV © |
"Agreed," said Laban. "Let it be as you have said." |
NASB © |
Laban said, "Good, let it be according to your word." |
NLT © |
"All right," Laban replied. "It will be as you have said." |
MSG © |
"Fair enough," said Laban. "It's a deal." |
BBE © |
And Laban said, Let it be as you say. |
NRSV © |
Laban said, "Good! Let it be as you have said." |
NKJV © |
And Laban said, "Oh, that it were according to your word!" |
KJV | And Laban <03837> said <0559> (8799)_, Behold, I would it might be <03863> according to thy word <01697>_. |
NASB © |
Laban <3837> said <559> , "Good <2005> , let it be according to your word ."<1697> |
LXXM | eipen {V-AAI-3S} de <1161> PRT autw <846> D-DSM laban {N-PRI} estw <1510> V-PAD-3S kata <2596> PREP to <3588> T-ASN rhma <4487> N-ASN sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | “Agreed <02005> !” said <0559> Laban <03837> , “It will be <01961> as you say .”<01697> |
HEBREW | Krbdk <01697> yhy <01961> wl <03863> Nh <02005> Nbl <03837> rmayw (30:34) <0559> |
NETBible | “Agreed!” said Laban, “It will be as you say.” 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “and Laban said, ‘Good, let it be according to your word.’” On the asseverative use of the particle לוּ (lu) here, see HALOT 521 s.v. לוּ. |