NETBible | Jacob removed these lambs, but he made the rest of the flock face 1 the streaked and completely dark-colored animals in Laban’s flock. So he made separate flocks for himself and did not mix them with Laban’s flocks. |
NIV © |
Jacob set apart the young of the flock by themselves, but made the rest face the streaked and dark-coloured animals that belonged to Laban. Thus he made separate flocks for himself and did not put them with Laban’s animals. |
NASB © |
Jacob separated the lambs, and made the flocks face toward the striped and all the black in the flock of Laban; and he put his own herds apart, and did not put them with Laban’s flock. |
NLT © |
Jacob added them to his own flock, thus separating the lambs from Laban’s flock. Then at mating time, he turned the flocks toward the streaked and dark–colored rams in Laban’s flock. This is how he built his flock from Laban’s. |
MSG © |
Jacob placed the ewes before the dark-colored animals of Laban. That way he got distinctive flocks for himself which he didn't mix with Laban's flocks. |
BBE © |
These lambs Jacob kept separate; and he put his flock in a place by themselves and not with Laban’s flock. |
NRSV © |
Jacob separated the lambs, and set the faces of the flocks toward the striped and the completely black animals in the flock of Laban; and he put his own droves apart, and did not put them with Laban’s flock. |
NKJV © |
Then Jacob separated the lambs, and made the flocks face toward the streaked and all the brown in the flock of Laban; but he put his own flocks by themselves and did not put them with Laban’s flock. |
KJV | And Jacob <03290> did separate <06504> (8689) the lambs <03775>_, and set <05414> (8799) the faces <06440> of the flocks <06629> toward <0413> the ringstraked <06124>_, and all the brown <02345> in the flock <06629> of Laban <03837>_; and he put <07896> (8799) his own flocks <05739> by themselves, and put <07896> (8804) them not unto Laban's <03837> cattle <06629>_. |
NASB © |
Jacob <3290> separated <6504> the lambs <3775> , and made <5414> the flocks <6629> face <6440> toward <413> the striped <6124> and all <3605> the black <2345> in the flock <6629> of Laban <3837> ; and he put <7896> his own herds <5739> apart <905> , and did not put <7896> them with Laban's <3837> flock .<6629> |
LXXM | touv <3588> T-APM de <1161> PRT amnouv <286> N-APM diesteilen {V-AAI-3S} iakwb <2384> N-PRI kai <2532> CONJ esthsen <2476> V-AAI-3S enantion <1726> PREP twn <3588> T-GPN probatwn <4263> N-GPN krion {N-ASM} dialeukon {A-ASM} kai <2532> CONJ pan <3956> A-ASN poikilon <4164> A-ASN en <1722> PREP toiv <3588> T-DPM amnoiv <286> N-DPM kai <2532> CONJ diecwrisen {V-AAI-3S} eautw <1438> D-DSM poimnia <4168> N-APN kay <2596> PREP eauton <1438> D-ASM kai <2532> CONJ ouk <3364> ADV emixen <3396> V-AAI-3S auta <846> D-APN eiv <1519> PREP ta <3588> T-APN probata laban {N-PRI}<4263> N-APN |
NET [draft] ITL | Jacob <03290> removed <06504> these lambs <03775> , but he made <05414> the rest of the flock <06629> face <06440> the streaked <06124> and completely <03605> dark-colored <02345> animals in Laban’s <03837> flock <06629> . So he made <07896> separate flocks <05739> for himself <0905> and did not <03808> mix <07896> them with <05921> Laban’s <03837> flocks .<06629> |
HEBREW | Nbl <03837> Nau <06629> le <05921> Mts <07896> alw <03808> wdbl <0905> Myrde <05739> wl <0> tsyw <07896> Nbl <03837> Naub <06629> Mwx <02345> lkw <03605> dqe <06124> la <0413> Nauh <06629> ynp <06440> Ntyw <05414> bqey <03290> dyrph <06504> Mybvkhw (30:40) <03775> |
NETBible | Jacob removed these lambs, but he made the rest of the flock face 1 the streaked and completely dark-colored animals in Laban’s flock. So he made separate flocks for himself and did not mix them with Laban’s flocks. |
NET Notes |
1 tn Heb “and he set the faces of.” |