Genesis 33:6

NETBible

The female servants came forward with their children and bowed down.

NIV ©

Then the maidservants and their children approached and bowed down.

NASB ©

Then the maids came near with their children, and they bowed down.

NLT ©

Then the concubines came forward with their children and bowed low before him.

MSG ©

Then the maidservants came up with their children and bowed;

BBE ©

Then the servants and their children came near, and went down on their faces.

NRSV ©

Then the maids drew near, they and their children, and bowed down;

NKJV ©

Then the maidservants came near, they and their children, and bowed down.


KJV
Then the handmaidens
<08198>
came near
<05066> (8799)_,
they and their children
<03206>_,
and they bowed themselves
<07812> (8691)_.
NASB ©

Then the maids
<8198>
came
<5066>
near
<5066>
with their children
<3206>
, and they bowed
<7812>
down
<7812>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
proshggisan
<4331> 
V-AAI-3P
ai
<3588> 
T-NPF
paidiskai
<3814> 
N-NPF
kai
<2532> 
CONJ
ta
<3588> 
T-NPN
tekna
<5043> 
N-NPN
autwn
<846> 
D-GPM
kai
<2532> 
CONJ
prosekunhsan
<4352> 
V-AAI-3P
NET [draft] ITL
The female servants
<08198>
came forward
<05066>
with their
<02007>
children
<03206>
and bowed down
<07812>
.
HEBREW
Nywxtstw
<07812>
Nhydlyw
<03206>
hnh
<02007>
twxpsh
<08198>
Nsgtw (33:6)
<05066>

NETBible

The female servants came forward with their children and bowed down.

NET Notes

tn Heb “and the female servants drew near, they and their children and they bowed down.”