NETBible | He replied, “I’ll send you a young goat from the flock.” She asked, “Will you give me a pledge until you send it?” 1 |
NIV © |
"I’ll send you a young goat from my flock," he said. "Will you give me something as a pledge until you send it?" she asked. |
NASB © |
He said, therefore, "I will send you a young goat from the flock." She said, moreover, "Will you give a pledge until you send it?" |
NLT © |
"I’ll send you a young goat from my flock," Judah promised. "What pledge will you give me so I can be sure you will send it?" she asked. |
MSG © |
"I'll send you," he said, "a kid goat from the flock." She said, "Not unless you give me a pledge until you send it." |
BBE © |
And he said, I will give you a young goat from the flock. And she said, What will you give me as a sign till you send it? |
NRSV © |
He answered, "I will send you a kid from the flock." And she said, "Only if you give me a pledge, until you send it." |
NKJV © |
And he said, "I will send a young goat from the flock." So she said, "Will you give me a pledge till you send it ?" |
KJV | And he said <0559> (8799)_, I will send <07971> (8762) [thee] a kid <05795> <01423> from the flock <06629>_. And she said <0559> (8799)_, Wilt thou give <05414> (8799) [me] a pledge <06162>_, till thou send <07971> (8800) [it]? {a kid: Heb. a kid of the goats} |
NASB © |
He said <559> , therefore, "I will send <7971> you a young <1423> <5795> goat <1423> <5795> from the flock <6629> ." She said <559> , moreover, "Will you give <5414> a pledge <6162> until <5704> you send <7971> it? " |
LXXM | o <3588> T-NSM de <1161> PRT eipen {V-AAI-3S} egw <1473> P-NS soi <4771> P-DS apostelw <649> V-FAI-1S erifon <2056> N-ASM aigwn {N-GPM} ek <1537> PREP twn <3588> T-GPN probatwn <4263> N-GPN h <3588> T-NSF de <1161> PRT eipen {V-AAI-3S} ean <1437> CONJ dwv <1325> V-AAS-2S arrabwna {N-ASM} ewv <2193> PREP tou <3588> T-GSN aposteilai <649> V-AAN se <4771> P-AS |
NET [draft] ITL | He replied <0559> , “I’ll <0595> send <07971> you a young <01423> goat <05795> from <04480> the flock <06629> .” She asked <0559> , “Will <0518> you give <05414> me a pledge <06162> until <05704> you send it?”<07971> |
HEBREW | Kxls <07971> de <05704> Nwbre <06162> Ntt <05414> Ma <0518> rmatw <0559> Nauh <06629> Nm <04480> Myze <05795> ydg <01423> xlsa <07971> ykna <0595> rmayw (38:17) <0559> |
NETBible | He replied, “I’ll send you a young goat from the flock.” She asked, “Will you give me a pledge until you send it?” 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “until you send.” |