NETBible | |
NIV © |
When two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile, |
NASB © |
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh had a dream, and behold, he was standing by the Nile. |
NLT © |
Two years later, Pharaoh dreamed that he was standing on the bank of the Nile River. |
MSG © |
Two years passed and Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile River. |
BBE © |
Now after two years had gone by, Pharaoh had a dream; and in his dream he was by the side of the Nile; |
NRSV © |
After two whole years, Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile, |
NKJV © |
Then it came to pass, at the end of two full years, that Pharaoh had a dream; and behold, he stood by the river. |
KJV | And it came to pass at the end <07093> of two full <03117> years <08141>_, that Pharaoh <06547> dreamed <02492> (8802)_: and, behold, he stood <05975> (8802) by the river <02975>_. |
NASB © |
Now it happened <1961> at the end <7093> of two full <3117> years <8141> that Pharaoh <6547> had <2492> a dream <2492> , and behold <2009> , he was standing <5975> by the Nile .<2975> |
LXXM | egeneto <1096> V-AMI-3S de <1161> PRT meta <3326> PREP duo <1417> N-NUI eth <2094> N-APN hmerwn <2250> N-GPF faraw <5328> N-PRI eiden <3708> V-AAI-3S enupnion <1798> N-ASN weto <3633> V-IMI-3S estanai <2476> V-RAN epi <1909> PREP tou <3588> T-GSM potamou <4215> N-GSM |
NET [draft] ITL | At the end <07093> of two full <03117> years <08141> Pharaoh <06547> had a dream <02492> . As he was standing <05975> by <05921> the Nile ,<02975> |
HEBREW | rayh <02975> le <05921> dme <05975> hnhw <02009> Mlx <02492> herpw <06547> Mymy <03117> Mytns <08141> Uqm <07093> yhyw (41:1) <01961> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Heb “two years, days.” 2 tn Heb “was dreaming.” |