NETBible | So they loaded their grain on their donkeys and left. 1 |
NIV © |
they loaded their grain on their donkeys and left. |
NASB © |
So they loaded their donkeys with their grain and departed from there. |
NLT © |
So they loaded up their donkeys with the grain and started for home. |
MSG © |
They loaded their food supplies on their donkeys and set off. |
BBE © |
Then they put the bags of grain on their asses and went away. |
NRSV © |
They loaded their donkeys with their grain, and departed. |
NKJV © |
So they loaded their donkeys with the grain and departed from there. |
KJV | And they laded <05375> (8799) their asses <02543> with the corn <07668>_, and departed <03212> (8799) thence. |
NASB © |
So they loaded <5375> their donkeys <2543> with their grain <7668> and departed <1980> from there .<8033> |
LXXM | kai <2532> CONJ epiyentev <2007> V-AAPNP ton <3588> T-ASM siton <4621> N-ASM epi <1909> PREP touv <3588> T-APM onouv <3688> N-APM autwn <846> D-GPM aphlyon <565> V-AAI-3P ekeiyen <1564> ADV |
NET [draft] ITL | So they loaded <05375> their grain <07668> on <05921> their donkeys <02543> and left .<01980> |
HEBREW | Msm <08033> wklyw <01980> Mhyrmx <02543> le <05921> Mrbs <07668> ta <0853> wavyw (42:26) <05375> |
NETBible | So they loaded their grain on their donkeys and left. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “and they went from there.” |