NETBible | So ten of Joseph’s brothers went down to buy grain from Egypt. |
NIV © |
Then ten of Joseph’s brothers went down to buy grain from Egypt. |
NASB © |
Then ten brothers of Joseph went down to buy grain from Egypt. |
NLT © |
So Joseph’s ten older brothers went down to Egypt to buy grain. |
MSG © |
Ten of Joseph's brothers went down to Egypt to get food. |
BBE © |
So Joseph’s ten brothers went down to get grain from Egypt. |
NRSV © |
So ten of Joseph’s brothers went down to buy grain in Egypt. |
NKJV © |
So Joseph’s ten brothers went down to buy grain in Egypt. |
KJV | And Joseph's <03130> ten <06235> brethren <0251> went down <03381> (8799) to buy <07666> (8800) corn <01250> in Egypt <04714>_. |
NASB © |
Then ten <6235> brothers <251> of Joseph <3130> went <3381> down <3381> to buy <7666> grain <1250> from Egypt .<4714> |
LXXM | katebhsan <2597> V-AAI-3P de <1161> PRT oi <3588> T-NPM adelfoi <80> N-NPM iwshf <2501> N-PRI oi <3588> T-NPM deka <1176> N-NUI priasyai {V-AMN} siton <4621> N-ASM ex <1537> PREP aiguptou <125> N-GSF |
NET [draft] ITL | So ten <06235> of Joseph’s <03130> brothers <0251> went down <03381> to buy <07666> grain <01250> from Egypt .<04714> |
HEBREW | Myrumm <04714> rb <01250> rbsl <07666> hrve <06235> Powy <03130> yxa <0251> wdryw (42:3) <03381> |