Genesis 44:11

NETBible

So each man quickly lowered his sack to the ground and opened it.

NIV ©

Each of them quickly lowered his sack to the ground and opened it.

NASB ©

Then they hurried, each man lowered his sack to the ground, and each man opened his sack.

NLT ©

They quickly took their sacks from the backs of their donkeys and opened them.

MSG ©

They outdid each other in putting their bags on the ground and opening them up for inspection.

BBE ©

Then every man quickly got his bag down and undid it.

NRSV ©

Then each one quickly lowered his sack to the ground, and each opened his sack.

NKJV ©

Then each man speedily let down his sack to the ground, and each opened his sack.


KJV
Then they speedily
<04116> (8762)
took down
<03381> (8686)
every man
<0376>
his sack
<0572>
to the ground
<0776>_,
and opened
<06605> (8799)
every man
<0376>
his sack
<0572>_.
NASB ©

Then they hurried
<4116>
, each
<376>
man
<376>
lowered
<3381>
his sack
<572>
to the ground
<776>
, and each
<376>
man
<376>
opened
<6605>
his sack
<572>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
espeusan
<4692> 
V-AAI-3P
kai
<2532> 
CONJ
kayeilan
<2507> 
V-AAI-3P
ekastov
<1538> 
A-NSM
ton
<3588> 
T-ASM
marsippon {N-ASM} autou
<846> 
D-GSM
epi
<1909> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
ghn
<1065> 
N-ASF
kai
<2532> 
CONJ
hnoixan
<455> 
V-AAI-3P
ekastov
<1538> 
A-NSM
ton
<3588> 
T-ASM
marsippon {N-ASM} autou
<846> 
D-GSM
NET [draft] ITL
So each man
<0376>
quickly
<04116>
lowered
<03381>
his sack
<0572>
to the ground
<0776>
and opened
<06605>
it
<0572>
.
HEBREW
wtxtma
<0572>
sya
<0376>
wxtpyw
<06605>
hura
<0776>
wtxtma
<0572>
ta
<0853>
sya
<0376>
wdrwyw
<03381>
wrhmyw (44:11)
<04116>

NETBible

So each man quickly lowered his sack to the ground and opened it.

NET Notes

tn Heb “and they hurried and they lowered.” Their speed in doing this shows their presumption of innocence.