NETBible | When morning came, 1 the men and their donkeys were sent off. 2 |
NIV © |
As morning dawned, the men were sent on their way with their donkeys. |
NASB © |
As soon as it was light, the men were sent away, they with their donkeys. |
NLT © |
The brothers were up at dawn and set out on their journey with their loaded donkeys. |
MSG © |
At break of day the men were sent off with their donkeys. |
BBE © |
And at dawn the men, with their asses, were sent away. |
NRSV © |
As soon as the morning was light, the men were sent away with their donkeys. |
NKJV © |
As soon as the morning dawned, the men were sent away, they and their donkeys. |
KJV | As soon as the morning <01242> was light <0215> (8804)_, the men <0582> were sent away <07971> (8795)_, they and their asses <02543>_. |
NASB © |
As soon <1242> as it was light <215> , the men <376> were sent <7971> away <7971> , they with their donkeys .<2543> |
LXXM | to <3588> T-ASN prwi <4404> ADV diefausen {V-AAI-3S} kai <2532> CONJ oi <3588> T-NPM anyrwpoi <444> N-NPM apestalhsan <649> V-API-3P autoi <846> D-NPM kai <2532> CONJ oi <3588> T-NPM onoi <3688> N-NPM autwn <846> D-GPM |
NET [draft] ITL | When morning <01242> came <0216> , the men <0582> and their <01992> donkeys <02543> were sent off .<07971> |
HEBREW | Mhyrmxw <02543> hmh <01992> wxls <07971> Mysnahw <0582> rwa <0216> rqbh (44:3) <01242> |
NETBible | When morning came, 1 the men and their donkeys were sent off. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “the morning was light.” 2 tn Heb “and the men were sent off, they and their donkeys.” This clause, like the preceding one, has the subject before the verb, indicating synchronic action. |