Genesis 45:21

NETBible

So the sons of Israel did as he said. Joseph gave them wagons as Pharaoh had instructed, and he gave them provisions for the journey.

NIV ©

So the sons of Israel did this. Joseph gave them carts, as Pharaoh had commanded, and he also gave them provisions for their journey.

NASB ©

Then the sons of Israel did so; and Joseph gave them wagons according to the command of Pharaoh, and gave them provisions for the journey.

NLT ©

So the sons of Jacob did as they were told. Joseph gave them wagons, as Pharaoh had commanded, and he supplied them with provisions for the journey.

MSG ©

And they did just that, the sons of Israel. Joseph gave them the wagons that Pharaoh had promised and food for the trip.

BBE ©

And the children of Israel did as he said; and Joseph gave them carts as had been ordered by Pharaoh, and food for their journey.

NRSV ©

The sons of Israel did so. Joseph gave them wagons according to the instruction of Pharaoh, and he gave them provisions for the journey.

NKJV ©

Then the sons of Israel did so; and Joseph gave them carts, according to the command of Pharaoh, and he gave them provisions for the journey.


KJV
And the children
<01121>
of Israel
<03478>
did
<06213> (8799)
so: and Joseph
<03130>
gave
<05414> (8799)
them wagons
<05699>_,
according to the commandment
<06310>
of Pharaoh
<06547>_,
and gave
<05414> (8799)
them provision
<06720>
for the way
<01870>_.
{commandment: Heb. mouth}
NASB ©

Then the sons
<1121>
of Israel
<3478>
did
<6213>
so
<3651>
; and Joseph
<3130>
gave
<5414>
them wagons
<5699>
according
<5921>
to the command
<6310>
of Pharaoh
<6547>
, and gave
<5414>
them provisions
<6720>
for the journey
<1870>
.
LXXM
epoihsan
<4160> 
V-AAI-3P
de
<1161> 
PRT
outwv
<3778> 
ADV
oi
<3588> 
T-NPM
uioi
<5207> 
N-NPM
israhl
<2474> 
N-PRI
edwken
<1325> 
V-AAI-3S
de
<1161> 
PRT
iwshf
<2501> 
N-PRI
autoiv
<846> 
D-DPM
amaxav {N-APF} kata
<2596> 
PREP
ta
<3588> 
T-APN
eirhmena {V-RMPAP} upo
<5259> 
PREP
faraw
<5328> 
N-PRI
tou
<3588> 
T-GSM
basilewv
<935> 
N-GSM
kai
<2532> 
CONJ
edwken
<1325> 
V-AAI-3S
autoiv
<846> 
D-DPM
episitismon
<1979> 
N-ASM
eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
odon
<3598> 
N-ASF
NET [draft] ITL
So
<03651>
the sons
<01121>
of Israel
<03478>
did
<06213>
as he said. Joseph
<03130>
gave
<05414>
them wagons
<05699>
as
<05921>
Pharaoh
<06547>
had instructed
<06310>
, and he gave
<05414>
them provisions
<06720>
for the journey
<01870>
.
HEBREW
Krdl
<01870>
hdu
<06720>
Mhl
<0>
Ntyw
<05414>
herp
<06547>
yp
<06310>
le
<05921>
twlge
<05699>
Powy
<03130>
Mhl
<0>
Ntyw
<05414>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
Nk
<03651>
wveyw (45:21)
<06213>

NETBible

So the sons of Israel did as he said. Joseph gave them wagons as Pharaoh had instructed, and he gave them provisions for the journey.

NET Notes

tn Heb “and the sons of Israel did so.”

tn Heb “according to the mouth of Pharaoh.”