NETBible | The waters completely inundated 1 the earth so that even 2 all the high mountains under the entire sky were covered. |
NIV © |
They rose greatly on the earth, and all the high mountains under the entire heavens were covered. |
NASB © |
The water prevailed more and more upon the earth, so that all the high mountains everywhere under the heavens were covered. |
NLT © |
Finally, the water covered even the highest mountains on the earth, |
MSG © |
The flood got worse until all the highest mountains were covered |
BBE © |
And the waters overcame everything on the earth; and all the mountains under heaven were covered. |
NRSV © |
The waters swelled so mightily on the earth that all the high mountains under the whole heaven were covered; |
NKJV © |
And the waters prevailed exceedingly on the earth, and all the high hills under the whole heaven were covered. |
KJV | And the waters <04325> prevailed <01396> (8804) exceedingly <03966> <03966> upon the earth <0776>_; and all the high <01364> hills <02022>_, that [were] under <08478> the whole heaven <08064>_, were covered <03680> (8792)_. |
NASB © |
The water <4325> prevailed <1396> more <3966> and more <3966> upon the earth <776> , so that all <3605> the high <1364> mountains <2022> everywhere <3605> under <8478> the heavens <8064> were covered .<3680> |
LXXM | to <3588> T-NSN de <1161> PRT udwr <5204> N-NSN epekratei {V-IAI-3S} sfodra <4970> ADV sfodrwv <4971> ADV epi <1909> PREP thv <3588> T-GSF ghv <1065> N-GSF kai <2532> CONJ epekaluqen <1943> V-AAI-3S panta <3956> A-APN ta <3588> T-APN orh <3735> N-APN ta <3588> T-APN uqhla <5308> A-APN a <3739> R-APN hn <1510> V-IAI-3S upokatw <5270> PREP tou <3588> T-GSM ouranou <3772> N-GSM |
NET [draft] ITL | The waters <04325> completely <03966> <03966> inundated <01396> the earth <0776> so that even all <03605> the high <01364> mountains <02022> under <08478> the entire <03605> sky <08064> were covered .<03680> |
HEBREW | Mymsh <08064> lk <03605> txt <08478> rsa <0834> Myhbgh <01364> Myrhh <02022> lk <03605> wokyw <03680> Urah <0776> le <05921> dam <03966> dam <03966> wrbg <01396> Mymhw (7:19) <04325> |
NETBible | The waters completely inundated 1 the earth so that even 2 all the high mountains under the entire sky were covered. |
NET Notes |
1 tn Heb “and the waters were great exceedingly, exceedingly.” The repetition emphasizes the depth of the waters. 2 tn Heb “and.” |