Genesis 7:21

NETBible

And all living things that moved on the earth died, including the birds, domestic animals, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all humankind.

NIV ©

Every living thing that moved on the earth perished— birds, livestock, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all mankind.

NASB ©

All flesh that moved on the earth perished, birds and cattle and beasts and every swarming thing that swarms upon the earth, and all mankind;

NLT ©

All the living things on earth died––birds, domestic animals, wild animals, all kinds of small animals, and all the people.

MSG ©

Everything died. Anything that moved--dead. Birds, farm animals, wild animals, the entire teeming exuberance of life--dead. And all people--dead.

BBE ©

And destruction came on every living thing moving on the earth, birds and cattle and beasts and everything which went on the earth, and every man.

NRSV ©

And all flesh died that moved on the earth, birds, domestic animals, wild animals, all swarming creatures that swarm on the earth, and all human beings;

NKJV ©

And all flesh died that moved on the earth: birds and cattle and beasts and every creeping thing that creeps on the earth, and every man.


KJV
And all flesh
<01320>
died
<01478> (8799)
that moved
<07430> (8802)
upon the earth
<0776>_,
both of fowl
<05775>_,
and of cattle
<0929>_,
and of beast
<02416>_,
and of every creeping thing
<08318>
that creepeth
<08317> (8802)
upon the earth
<0776>_,
and every man
<0120>_:
NASB ©

All
<3605>
flesh
<1320>
that moved
<7430>
on the earth
<776>
perished
<1478>
, birds
<5775>
and cattle
<929>
and beasts
<2421>
and every
<3605>
swarming
<8318>
thing
<8318>
that swarms
<8317>
upon the earth
<776>
, and all
<3605>
mankind
<120>
;
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
apeyanen
<599> 
V-AAI-3S
pasa
<3956> 
A-NSF
sarx
<4561> 
N-NSF
kinoumenh
<2795> 
V-PMPNS
epi
<1909> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
ghv
<1065> 
N-GSF
twn
<3588> 
T-GPN
peteinwn
<4071> 
N-GPN
kai
<2532> 
CONJ
twn
<3588> 
T-GPN
kthnwn
<2934> 
N-GPN
kai
<2532> 
CONJ
twn
<3588> 
T-GPN
yhriwn
<2342> 
N-GPN
kai
<2532> 
CONJ
pan
<3956> 
A-NSN
erpeton
<2062> 
N-NSN
kinoumenon
<2795> 
V-PMPAS
epi
<1909> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
ghv
<1065> 
N-GSF
kai
<2532> 
CONJ
pav
<3956> 
A-NSM
anyrwpov
<444> 
N-NSM
NET [draft] ITL
And all
<03605>
living things
<01320>
that moved
<07430>
on
<05921>
the earth
<0776>
died
<01478>
, including the birds
<05775>
, domestic animals
<0929>
, wild animals
<02416>
, all
<03605>
the creatures
<08318>
that swarm
<08317>
over
<05921>
the earth
<0776>
, and all
<03605>
humankind
<0120>
.
HEBREW
Mdah
<0120>
lkw
<03605>
Urah
<0776>
le
<05921>
Ursh
<08317>
Ursh
<08318>
lkbw
<03605>
hyxbw
<02416>
hmhbbw
<0929>
Pweb
<05775>
Urah
<0776>
le
<05921>
vmrh
<07430>
rvb
<01320>
lk
<03605>
ewgyw (7:21)
<01478>

NETBible

And all living things that moved on the earth died, including the birds, domestic animals, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all humankind.

NET Notes

tn Heb “flesh.”