Genesis 8:20

NETBible

Noah built an altar to the Lord. He then took some of every kind of clean animal and clean bird and offered burnt offerings on the altar.

NIV ©

Then Noah built an altar to the LORD and, taking some of all the clean animals and clean birds, he sacrificed burnt offerings on it.

NASB ©

Then Noah built an altar to the LORD, and took of every clean animal and of every clean bird and offered burnt offerings on the altar.

NLT ©

Then Noah built an altar to the LORD and sacrificed on it the animals and birds that had been approved for that purpose.

MSG ©

Noah built an altar to GOD. He selected clean animals and birds from every species and offered them as burnt-offerings on the altar.

BBE ©

And Noah made an altar to the Lord, and from every clean beast and bird he made burned offerings on the altar.

NRSV ©

Then Noah built an altar to the LORD, and took of every clean animal and of every clean bird, and offered burnt offerings on the altar.

NKJV ©

Then Noah built an altar to the LORD, and took of every clean animal and of every clean bird, and offered burnt offerings on the altar.


KJV
And Noah
<05146>
builded
<01129> (8799)
an altar
<04196>
unto the LORD
<03068>_;
and took
<03947> (8799)
of every clean
<02889>
beast
<0929>_,
and of every clean
<02889>
fowl
<05775>_,
and offered
<05927> (8686)
burnt offerings
<05930>
on the altar
<04196>_.
NASB ©

Then Noah
<5146>
built
<1129>
an altar
<4196>
to the LORD
<3068>
, and took
<3947>
of every
<3605>
clean
<2889>
animal
<929>
and of every
<3605>
clean
<2889>
bird
<5775>
and offered
<5927>
burnt
<5930>
offerings
<5930>
on the altar
<4196>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
wkodomhsen
<3618> 
V-AAI-3S
nwe
<3575> 
N-PRI
yusiasthrion
<2379> 
N-ASN
tw
<3588> 
T-DSM
yew
<2316> 
N-DSM
kai
<2532> 
CONJ
elaben
<2983> 
V-AAI-3S
apo
<575> 
PREP
pantwn
<3956> 
A-GPN
twn
<3588> 
T-GPN
kthnwn
<2934> 
N-GPN
twn
<3588> 
T-GPN
kayarwn
<2513> 
A-GPN
kai
<2532> 
CONJ
apo
<575> 
PREP
pantwn
<3956> 
A-GPN
twn
<3588> 
T-GPN
peteinwn
<4071> 
N-GPN
twn
<3588> 
T-GPN
kayarwn
<2513> 
A-GPN
kai
<2532> 
CONJ
anhnegken
<399> 
V-AAI-3S
olokarpwseiv {N-APF} epi
<1909> 
PREP
to
<3588> 
T-ASN
yusiasthrion
<2379> 
N-ASN
NET [draft] ITL
Noah
<05146>
built
<01129>
an altar
<04196>
to the Lord
<03068>
. He then took
<03947>
some of every
<03605>
kind of clean
<02889>
animal
<0929>
and clean
<02889>
bird
<05775>
and offered
<05927>
burnt offerings
<05930>
on the altar
<04196>
.
HEBREW
xbzmb
<04196>
tle
<05930>
leyw
<05927>
rhjh
<02889>
Pweh
<05775>
lkmw
<03605>
hrwhjh
<02889>
hmhbh
<0929>
lkm
<03605>
xqyw
<03947>
hwhyl
<03068>
xbzm
<04196>
xn
<05146>
Nbyw (8:20)
<01129>

NETBible

Noah built an altar to the Lord. He then took some of every kind of clean animal and clean bird and offered burnt offerings on the altar.

NET Notes

sn Offered burnt offerings on the altar. F. D. Maurice includes a chapter on the sacrifice of Noah in The Doctrine of Sacrifice. The whole burnt offering, according to Leviticus 1, represented the worshiper’s complete surrender and dedication to the Lord. After the flood Noah could see that God was not only a God of wrath, but a God of redemption and restoration. The one who escaped the catastrophe could best express his gratitude and submission through sacrificial worship, acknowledging God as the sovereign of the universe.