2 Samuel 11:17

NETBible

When the men of the city came out and fought with Joab, some of David’s soldiers fell in battle. Uriah the Hittite also died.

NIV ©

When the men of the city came out and fought against Joab, some of the men in David’s army fell; moreover, Uriah the Hittite died.

NASB ©

The men of the city went out and fought against Joab, and some of the people among David’s servants fell; and Uriah the Hittite also died.

NLT ©

And Uriah was killed along with several other Israelite soldiers.

MSG ©

When the city's defenders came out to fight Joab, some of David's soldiers were killed, including Uriah the Hittite.

BBE ©

And the men of the town went out and had a fight with Joab: and a number of David’s men came to their death in the fight, and with them Uriah the Hittite.

NRSV ©

The men of the city came out and fought with Joab; and some of the servants of David among the people fell. Uriah the Hittite was killed as well.

NKJV ©

Then the men of the city came out and fought with Joab. And some of the people of the servants of David fell; and Uriah the Hittite died also.


KJV
And the men
<0582>
of the city
<05892>
went out
<03318> (8799)_,
and fought
<03898> (8735)
with Joab
<03097>_:
and there fell
<05307> (8799)
[some] of the people
<05971>
of the servants
<05650>
of David
<01732>_;
and Uriah
<0223>
the Hittite
<02850>
died
<04191> (8799)
also.
NASB ©

The men
<376>
of the city
<5892>
went
<3318>
out and fought
<3898>
against
<854>
Joab
<3097>
, and some
<4480>
of the people
<5971>
among
<4480>
David's
<1732>
servants
<5650>
fell
<5307>
; and Uriah
<223>
the Hittite
<2850>
also
<1571>
died
<4191>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
exhlyon
<1831> 
V-AAI-3P
oi
<3588> 
T-NPM
andrev
<435> 
N-NPM
thv
<3588> 
T-GSF
polewv
<4172> 
N-GSF
kai
<2532> 
CONJ
epolemoun
<4170> 
V-IAI-3P
meta
<3326> 
PREP
iwab {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
epesan
<4098> 
V-AAI-3P
ek
<1537> 
PREP
tou
<3588> 
T-GSM
laou
<2992> 
N-GSM
ek
<1537> 
PREP
twn
<3588> 
T-GPM
doulwn
<1401> 
N-GPM
dauid {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
apeyanen
<599> 
V-AAI-3S
kai
<2532> 
CONJ
ge
<1065> 
PRT
ouriav
<3774> 
N-PRI
o
<3588> 
T-NSM
cettaiov {N-NSM}
NET [draft] ITL
When the men
<0582>
of the city
<05892>
came out
<03318>
and fought
<03898>
with
<0854>
Joab
<03097>
, some of
<04480>
David’s
<01732>
soldiers
<05650>

<05971>
fell
<05307>
in battle. Uriah
<0223>
the Hittite
<02850>
also
<01571>
died
<04191>
.
HEBREW
ytxh
<02850>
hyrwa
<0223>
Mg
<01571>
tmyw
<04191>
dwd
<01732>
ydbem
<05650>
Meh
<05971>
Nm
<04480>
lpyw
<05307>
bawy
<03097>
ta
<0854>
wmxlyw
<03898>
ryeh
<05892>
ysna
<0582>
wauyw (11:17)
<03318>

NETBible

When the men of the city came out and fought with Joab, some of David’s soldiers fell in battle. Uriah the Hittite also died.

NET Notes

tn Heb “some of the people from the servants of David.”