NETBible | Now King David heard about all these things and was very angry. 1 |
NIV © |
When King David heard all this, he was furious. |
NASB © |
Now when King David heard of all these matters, he was very angry. |
NLT © |
When King David heard what had happened, he was very angry. |
MSG © |
King David heard the whole story and was enraged, |
BBE © |
But when King David had news of all these things he was very angry; but he did not make trouble for Amnon his son, for he was dear to David, being his oldest son. |
NRSV © |
When King David heard of all these things, he became very angry, but he would not punish his son Amnon, because he loved him, for he was his firstborn. |
NKJV © |
But when King David heard of all these things, he was very angry. |
KJV | But when king <04428> David <01732> heard <08085> (8804) of all these things <01697>_, he was very <03966> wroth <02734> (8799)_. |
NASB © |
Now when King <4428> David <1732> heard <8085> of all <3605> these <428> matters <1697> , he was very <3966> angry .<2734> |
LXXM | kai <2532> CONJ hkousen <191> V-AAI-3S o <3588> T-NSM basileuv <935> N-NSM dauid {N-PRI} pantav <3956> A-APM touv <3588> T-APM logouv <3056> N-APM toutouv <3778> D-APM kai <2532> CONJ eyumwyh <2373> V-API-3S sfodra <4970> ADV kai <2532> CONJ ouk <3364> ADV eluphsen <3076> V-AAI-3S to <3588> T-ASN pneuma <4151> N-ASN amnwn {N-PRI} tou <3588> T-GSM uiou <5207> N-GSM autou <846> D-GSM oti <3754> CONJ hgapa <25> V-IAI-3S auton <846> D-ASM oti <3754> CONJ prwtotokov <4416> A-NSM autou <846> D-GSM hn <1510> V-IAI-3S |
NET [draft] ITL | Now King <04428> David <01732> heard <08085> about all <03605> these <0428> things <01697> and was very <03966> angry .<02734> |
HEBREW | dam <03966> wl <0> rxyw <02734> hlah <0428> Myrbdh <01697> lk <03605> ta <0853> ems <08085> dwd <01732> Klmhw (13:21) <04428> |
NETBible | Now King David heard about all these things and was very angry. 1 |
NET Notes |
1 tc The LXX and part of the Old Latin tradition include the following addition to v. 21, also included in some English versions (e.g., NAB, NRSV, CEV): “But he did not grieve the spirit of Amnon his son, because he loved him, since he was his firstborn.” Note David’s attitude toward his son Adonijah in 1 Kgs 1:6. |