NETBible | Absalom would then say, “If only they would make me 1 a judge in the land! Then everyone who had a judicial complaint 2 could come to me and I would make sure he receives a just settlement.” |
NIV © |
And Absalom would add, "If only I were appointed judge in the land! Then everyone who has a complaint or case could come to me and I would see that he receives justice." |
NASB © |
Moreover, Absalom would say, "Oh that one would appoint me judge in the land, then every man who has any suit or cause could come to me and I would give him justice." |
NLT © |
I wish I were the judge. Then people could bring their problems to me, and I would give them justice!" |
MSG © |
Then he'd say, "Why doesn't someone make me a judge for this country? Anybody with a case could bring it to me and I'd settle things fair and square." |
BBE © |
And more than this, Absalom said, If only I was made judge in the land, so that every man who has any cause or question might come to me, and I would give a right decision for him! |
NRSV © |
Absalom said moreover, "If only I were judge in the land! Then all who had a suit or cause might come to me, and I would give them justice." |
NKJV © |
Moreover Absalom would say, "Oh, that I were made judge in the land, and everyone who has any suit or cause would come to me; then I would give him justice." |
KJV | Absalom <053> said <0559> (8799) moreover, Oh that I were made <07760> (8799) judge <08199> (8802) in the land <0776>_, that every man <0376> which hath any suit <07379> or cause <04941> might come <0935> (8799) unto me, and I would do him justice <06663> (8689)_! |
NASB © |
Moreover, Absalom <53> would say <559> , "Oh <4310> that one would appoint <7760> me judge <8199> in the land <776> , then every <3605> man <376> who <834> has <1961> any suit <7379> or cause <4941> could come <935> to me and I would give <6663> him justice ."<6663> |
LXXM | kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} abessalwm {N-PRI} tiv <5100> I-NSM me <1473> P-AS katasthsei <2525> V-FAI-3S krithn <2923> N-ASM en <1722> PREP th <3588> T-DSF gh <1065> N-DSF kai <2532> CONJ ep <1909> PREP eme <1473> P-AS eleusetai <2064> V-FMI-3S pav <3956> A-NSM anhr <435> N-NSM w <3739> R-DSM ean <1437> CONJ h <1510> V-PAS-3S antilogia <485> N-NSF kai <2532> CONJ krisiv <2920> N-NSF kai <2532> CONJ dikaiwsw <1344> V-FAI-1S auton <846> D-ASM |
NET [draft] ITL | Absalom <053> would then say <0559> , “If only <04310> they would make <07760> me a judge <08199> in the land <0776> ! Then everyone <0376> <03605> who <0834> had <01961> a judicial <04941> complaint <07379> could come <0935> to <05921> me and I would make sure he receives a just settlement .”<06663> |
HEBREW | wytqduhw <06663> jpsmw <04941> byr <07379> wl <0> hyhy <01961> rsa <0834> sya <0376> lk <03605> awby <0935> ylew <05921> Urab <0776> jps <08199> ynmvy <07760> ym <04310> Mwlsba <053> rmayw (15:4) <0559> |
NETBible | Absalom would then say, “If only they would make me 1 a judge in the land! Then everyone who had a judicial complaint 2 could come to me and I would make sure he receives a just settlement.” |
NET Notes |
1 tn Heb “Who will make me?” 2 tn Heb “a complaint and a judgment.” The expression is a hendiadys. |