2 Samuel 17:12

NETBible

We will come against him wherever he happens to be found. We will descend on him like the dew falls on the ground. Neither he nor any of the men who are with him will be spared alive – not one of them!

NIV ©

Then we will attack him wherever he may be found, and we will fall on him as dew settles on the ground. Neither he nor any of his men will be left alive.

NASB ©

"So we shall come to him in one of the places where he can be found, and we will fall on him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men who are with him, not even one will be left.

NLT ©

When we find David, we can descend on him like the dew that falls to the ground, so that not one of his men is left alive.

MSG ©

We'll smoke him out wherever he is, fall on him like dew falls on the earth, and, believe me, there won't be a single survivor.

BBE ©

Then we will come on him in some place, wherever he may be, falling on him as the dew comes on the earth: and of him and all the men who are with him not one will get away with his life.

NRSV ©

So we shall come upon him in whatever place he may be found, and we shall light on him as the dew falls on the ground; and he will not survive, nor will any of those with him.

NKJV ©

"So we will come upon him in some place where he may be found, and we will fall on him as the dew falls on the ground. And of him and all the men who are with him there shall not be left so much as one.


KJV
So shall we come
<0935> (8804)
upon him in some
<0259>
place
<04725>
where he shall be found
<04672> (8738)_,
and we will light
<05168>
upon him as the dew
<02919>
falleth
<05307> (8799)
on the ground
<0127>_:
and of him and of all the men
<0582>
that [are] with him there shall not be left
<03498> (8738)
so much as
<01571>
one
<0259>_.
NASB ©

"So we shall come
<935>
to him in one
<259>
of the places
<4725>
where
<834>
<8033> he can be found
<4672>
, and we will fall
<5307>
on him as the dew
<2919>
falls
<5307>
on the ground
<127>
; and of him and of all
<3605>
the men
<376>
who
<834>
are with him, not even
<1571>
one
<259>
will be left
<3498>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
hxomen
<1854> 
V-FAI-1P
prov
<4314> 
PREP
auton
<846> 
D-ASM
eiv
<1519> 
PREP
ena
<1519> 
A-ASM
twn
<3588> 
T-GPM
topwn
<5117> 
N-GPM
ou
<3739> 
R-GSM
ean
<1437> 
CONJ
eurwmen
<2147> 
V-AAS-1P
auton
<846> 
D-ASM
ekei
<1563> 
ADV
kai
<2532> 
CONJ
parembaloumen {V-FAI-1P} ep
<1909> 
PREP
auton
<846> 
D-ASM
wv
<3739> 
CONJ
piptei
<4098> 
V-PAI-3S
h
<3588> 
T-NSF
drosov {N-NSF} epi
<1909> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
ghn
<1065> 
N-ASF
kai
<2532> 
CONJ
ouc
<3364> 
ADV
upoleiqomeya
<5275> 
V-FMI-1P
en
<1722> 
PREP
autw
<846> 
D-DSM
kai
<2532> 
CONJ
toiv
<3588> 
T-DPM
andrasin
<435> 
N-DPM
toiv
<3588> 
T-DPM
met
<3326> 
PREP
autou
<846> 
D-GSM
kai
<2532> 
ADV
ge
<1065> 
PRT
ena
<1519> 
A-ASM
NET [draft] ITL
We will come
<0935>
against
<0413>
him wherever
<0834>
he happens to be found
<04672>
. We will descend
<05117>
on
<05921>
him like the dew
<02919>
falls
<05307>
on
<05921>
the ground
<0127>
. Neither
<03808>
he nor any
<03605>
of the men
<0582>
who
<0834>
are with
<0854>
him will be spared alive
<03498>
– not one
<0259>
of them!
HEBREW
dxa
<0259>
Mg
<01571>
wta
<0854>
rsa
<0834>
Mysnah
<0582>
lkbw
<03605>
wb
<0>
rtwn
<03498>
alw
<03808>
hmdah
<0127>
le
<05921>
ljh
<02919>
lpy
<05307>
rsak
<0834>
wyle
<05921>
wnxnw
<05117>
Ms
<08033>
aumn
<04672>
rsa
<0834>
tmwqmh
<04725>
*dxab {txab}
<0259>
wyla
<0413>
wnabw (17:12)
<0935>