NETBible | The king replied, “Kimham will cross over with me, and I will do for him whatever I deem appropriate. And whatever you choose, I will do for you.” |
NIV © |
The king said, "Kimham shall cross over with me, and I will do for him whatever pleases you. And anything you desire from me I will do for you." |
NASB © |
The king answered, "Chimham shall cross over with me, and I will do for him what is good in your sight; and whatever you require of me, I will do for you." |
NLT © |
"Good," the king agreed. "Kimham will go with me, and I will do for him whatever I would have done for you." |
MSG © |
The king said, "That's settled; Kimham goes with me. And I will treat him well! If you think of anything else, I'll do that for you, too." |
BBE © |
And the king said in answer, Let Chimham go over with me, and I will do for him whatever seems good to you: and whatever your desire is, I will do it for you. |
NRSV © |
The king answered, "Chimham shall go over with me, and I will do for him whatever seems good to you; and all that you desire of me I will do for you." |
NKJV © |
And the king answered, "Chimham shall cross over with me, and I will do for him what seems good to you. Now whatever you request of me, I will do for you." |
KJV | And the king <04428> answered <0559> (8799)_, Chimham <03643> shall go <05674> (8799) over with me, and I will do <06213> (8799) to him that which shall seem good <02896> <05869> unto thee: and whatsoever thou shalt require <0977> (8799) of me, [that] will I do <06213> (8799) for thee. {require: Heb. choose} |
NASB © |
The king <4428> answered <559> , "Chimham <3643> shall cross <5674> over <5674> with me, and I will do <6213> for him what <2896> is good <2896> in your sight <5869> ; and whatever <3605> <834> you require <977> of me, I will do for you."<6213> |
LXXM | (19:39) kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} o <3588> T-NSM basileuv <935> N-NSM met <3326> PREP emou <1473> P-GS diabhtw <1224> V-AAD-3S camaam {N-PRI} kagw {CONJ} poihsw <4160> V-FMI-1S autw <846> D-DSM to <3588> T-ASN agayon <18> A-ASM en <1722> PREP ofyalmoiv <3788> N-DPM sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ panta <3956> A-ASM osa <3745> A-APN eklexh {V-FMI-2S} ep <1909> PREP emoi <1473> P-DS poihsw <4160> V-AAS-1S soi <4771> P-DS |
NET [draft] ITL | The king <04428> replied <0559> , “Kimham <03643> will cross over <05674> with <0854> me, and I <0589> will do <06213> for him whatever I deem <05869> appropriate <02896> . And whatever <0834> <03605> you choose <0977> , I will do <06213> for you.”<05921> |
HEBREW | Kl <0> hvea <06213> yle <05921> rxbt <0977> rsa <0834> lkw <03605> Kynyeb <05869> bwjh <02896> ta <0853> wl <0> hvea <06213> ynaw <0589> Mhmk <03643> rbey <05674> yta <0854> Klmh <04428> rmayw <0559> (19:38) <19:39> |