2 Samuel 22:6

NETBible

The ropes of Sheol tightened around me; the snares of death trapped me.

NIV ©

The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.

NASB ©

The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me.

NLT ©

The grave wrapped its ropes around me; death itself stared me in the face.

MSG ©

Hell's ropes cinched me tight; death traps barred every exit.

BBE ©

The cords of hell were round me: the nets of death came on me.

NRSV ©

the cords of Sheol entangled me, the snares of death confronted me.

NKJV ©

The sorrows of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me.


KJV
The sorrows
<02256>
of hell
<07585>
compassed me about
<05437> (8804)_;
the snares
<04170>
of death
<04194>
prevented
<06923> (8765)
me; {sorrows: or, cords}
NASB ©

The cords
<2256>
of Sheol
<7585>
surrounded
<5437>
me; The snares
<4170>
of death
<4194>
confronted
<6923>
me.
LXXM
wdinev
<5604> 
N-NPF
yanatou
<2288> 
N-GSM
ekuklwsan
<2944> 
V-AAI-3P
me
<1473> 
P-AS
proefyasan
<4399> 
V-AAI-3P
me
<1473> 
P-AS
sklhrothtev
<4643> 
N-NPF
yanatou
<2288> 
N-GSM
NET [draft] ITL
The ropes
<02256>
of Sheol
<07585>
tightened around
<05437>
me; the snares
<04170>
of death
<04194>
trapped
<06923>
me.
HEBREW
twm
<04194>
ysqm
<04170>
ynmdq
<06923>
ynbo
<05437>
lwas
<07585>
ylbx (22:6)
<02256>

NETBible

The ropes of Sheol tightened around me; the snares of death trapped me.

NET Notes

tn “Sheol,” personified here as David’s enemy, is the underworld, place of the dead in primitive Hebrew cosmology.

tn Heb “surrounded me.”

tn Heb “confronted me.”