2 Samuel 23:6

NETBible

But evil people are like thorns – all of them are tossed away, for they cannot be held in the hand.

NIV ©

But evil men are all to be cast aside like thorns, which are not gathered with the hand.

NASB ©

"But the worthless, every one of them will be thrust away like thorns, Because they cannot be taken in hand;

NLT ©

But the godless are like thorns to be thrown away, for they tear the hand that touches them.

MSG ©

But the devil's henchmen are like thorns culled and piled as trash;

BBE ©

But the evil-doers, all of them, will be like thorns to be pushed away, because they may not be gripped in the hand:

NRSV ©

But the godless are all like thorns that are thrown away; for they cannot be picked up with the hand;

NKJV ©

But the sons of rebellion shall all be as thorns thrust away, Because they cannot be taken with hands.


KJV
But [the sons] of Belial
<01100>
[shall be] all of them as thorns
<06975>
thrust away
<05074> (8716)_,
because they cannot be taken
<03947> (8799)
with hands
<03027>_:
NASB ©

"But the worthless
<1100>
, every
<3605>
one
<3605>
of them will be thrust
<5074>
away
<5074>
like thorns
<6975>
, Because
<3588>
they cannot
<3808>
be taken
<3947>
in hand
<3027>
;
LXXM
wsper
<3746> 
ADV
akanya
<173> 
N-NSF
exwsmenh
<1856> 
V-RPPNS
pantev
<3956> 
A-NPM
autoi
<846> 
D-NPM
oti
<3754> 
CONJ
ou
<3364> 
ADV
ceiri
<5495> 
N-DSF
lhmfyhsontai
<2983> 
V-FPI-3P
NET [draft] ITL
But evil
<01100>
people are like thorns
<06975>
– all
<03605>
of them are tossed away
<05074>
, for
<03588>
they cannot
<03808>
be held
<03947>
in the hand
<03027>
.
HEBREW
wxqy
<03947>
dyb
<03027>
al
<03808>
yk
<03588>
Mhlk
<03605>
dnm
<05074>
Uwqk
<06975>
leylbw (23:6)
<01100>