2 Samuel 7:3

NETBible

Nathan replied to the king, “You should go and do whatever you have in mind, for the Lord is with you.”

NIV ©

Nathan replied to the king, "Whatever you have in mind, go ahead and do it, for the LORD is with you."

NASB ©

Nathan said to the king, "Go, do all that is in your mind, for the LORD is with you."

NLT ©

Nathan replied, "Go ahead and do what you have in mind, for the LORD is with you."

MSG ©

Nathan told the king, "Whatever is on your heart, go and do it. GOD is with you."

BBE ©

And Nathan said to the king, Go and do whatever is in your heart; for the Lord is with you.

NRSV ©

Nathan said to the king, "Go, do all that you have in mind; for the LORD is with you."

NKJV ©

Then Nathan said to the king, "Go, do all that is in your heart, for the LORD is with you."


KJV
And Nathan
<05416>
said
<0559> (8799)
to the king
<04428>_,
Go
<03212> (8798)_,
do
<06213> (8798)
all that [is] in thine heart
<03824>_;
for the LORD
<03068>
[is] with thee.
NASB ©

Nathan
<5416>
said
<559>
to the king
<4428>
, "Go
<1980>
, do
<6213>
all
<3605>
that is in your mind
<3824>
, for the LORD
<3068>
is with you."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} nayan
<3481> 
N-PRI
prov
<4314> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
basilea
<935> 
N-ASM
panta
<3956> 
A-APN
osa
<3745> 
A-APN
an
<302> 
PRT
en
<1722> 
PREP
th
<3588> 
T-DSF
kardia
<2588> 
N-DSF
sou
<4771> 
P-GS
badize {V-PAD-2S} kai
<2532> 
CONJ
poiei
<4160> 
V-PAD-2S
oti
<3754> 
CONJ
kuriov
<2962> 
N-NSM
meta
<3326> 
PREP
sou
<4771> 
P-GS
NET [draft] ITL
Nathan
<05416>
replied
<0559>
to
<0413>
the king
<04428>
, “You should go
<01980>
and do
<06213>
whatever
<0834>

<03605>
you have in mind
<03824>
, for
<03588>
the Lord
<03068>
is with
<05973>
you.”
HEBREW
o
Kme
<05973>
hwhy
<03068>
yk
<03588>
hve
<06213>
Kl
<01980>
Kbblb
<03824>
rsa
<0834>
lk
<03605>
Klmh
<04428>
la
<0413>
Ntn
<05416>
rmayw (7:3)
<0559>

NETBible

Nathan replied to the king, “You should go and do whatever you have in mind, for the Lord is with you.”

NET Notes

tc Several medieval Hebrew mss and the Syriac Peshitta lack this word.

tn Heb “all that is in your heart.”