NETBible | So they looked through all Israel 1 for a beautiful young woman and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king. |
NIV © |
Then they searched throughout Israel for a beautiful girl and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king. |
NASB © |
So they searched for a beautiful girl throughout all the territory of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king. |
NLT © |
So they searched throughout the country for a beautiful girl, and they found Abishag from Shunem and brought her to the king. |
MSG © |
So they searched the country of Israel for the most ravishing girl they could find; they found Abishag the Shunammite and brought her to the king. |
BBE © |
So after searching through all the land of Israel for a fair young girl, they saw Abishag the Shunammite, and took her to the king. |
NRSV © |
So they searched for a beautiful girl throughout all the territory of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king. |
NKJV © |
So they sought for a lovely young woman throughout all the territory of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king. |
KJV | So they sought <01245> (8762) for a fair <03303> damsel <05291> throughout all the coasts <01366> of Israel <03478>_, and found <04672> (8799) Abishag <049> a Shunammite <07767>_, and brought <0935> (8686) her to the king <04428>_. |
NASB © |
So they searched <1245> for a beautiful <3303> girl <5291> throughout all <3605> the territory <1366> of Israel <3478> , and found <4672> Abishag <49> the Shunammite <7767> , and brought <935> her to the king .<4428> |
LXXM | kai <2532> CONJ ezhthsan <2212> V-AAI-3P neanida {N-ASF} kalhn <2570> A-ASF ek <1537> PREP pantov <3956> A-GSN oriou <3725> N-GSN israhl <2474> N-PRI kai <2532> CONJ euron <2147> V-AAI-3P thn <3588> T-ASF abisak {N-PRI} thn <3588> T-ASF swmanitin {N-ASF} kai <2532> CONJ hnegkan <5342> V-AAI-3P authn <846> D-ASF prov <4314> PREP ton <3588> T-ASM basilea <935> N-ASM |
NET [draft] ITL | So they looked <01245> through all <03605> Israel <03478> for a beautiful <03303> young woman <05291> and found <04672> Abishag <049> , a Shunammite <07767> , and brought <0935> her to the king .<04428> |
HEBREW | Klml <04428> hta <0853> wabyw <0935> tymnwsh <07767> gsyba <049> ta <0853> waumyw <04672> larvy <03478> lwbg <01366> lkb <03605> hpy <03303> hren <05291> wsqbyw (1:3) <01245> |
NETBible | So they looked through all Israel 1 for a beautiful young woman and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king. |
NET Notes |
1 tn Heb “through all the territory of Israel.” |