NETBible | Jeroboam was a talented man; 1 when Solomon saw that the young man was an accomplished worker, he made him the leader of the work crew from the tribe 2 of Joseph. |
NIV © |
Now Jeroboam was a man of standing, and when Solomon saw how well the young man did his work, he put him in charge of the whole labour force of the house of Joseph. |
NASB © |
Now the man Jeroboam was a valiant warrior, and when Solomon saw that the young man was industrious, he appointed him over all the forced labor of the house of Joseph. |
NLT © |
Jeroboam was a very capable young man, and when Solomon saw how industrious he was, he put him in charge of the labor force from the tribes of Ephraim and Manasseh. |
MSG © |
Jeroboam stood out during the construction as strong and able. When Solomon observed what a good worker he was, he put the young man in charge of the entire workforce of the tribe of Joseph. |
BBE © |
And Jeroboam was an able and responsible man; and Solomon saw that he was a good worker and made him overseer of all the work given to the sons of Joseph. |
NRSV © |
The man Jeroboam was very able, and when Solomon saw that the young man was industrious he gave him charge over all the forced labor of the house of Joseph. |
NKJV © |
The man Jeroboam was a mighty man of valor; and Solomon, seeing that the young man was industrious, made him the officer over all the labor force of the house of Joseph. |
KJV | And the man <0376> Jeroboam <03379> [was] a mighty man <01368> of valour <02428>_: and Solomon <08010> seeing <07200> (8799) the young man <05288> that he was industrious <06213> (8802) <04399>_, he made him ruler <06485> (8686) over all the charge <05447> of the house <01004> of Joseph <03130>_. {was industrious: Heb. did work} {charge: Heb. burden} |
NASB © |
Now the man <376> Jeroboam <3379> was a valiant <2428> warrior <1368> , and when Solomon <8010> saw <7200> that the young <5288> man <5288> was industrious <4399> <6213>, he appointed <6485> him over all <3605> the forced <5447> labor <5447> of the house <1004> of Joseph .<3130> |
LXXM | kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM anyrwpov <444> N-NSM ieroboam {N-PRI} iscurov <2478> A-NSM dunamei <1411> N-DSF kai <2532> CONJ eiden <3708> V-AAI-3S salwmwn {N-PRI} to <3588> T-ASN paidarion <3808> N-ASN oti <3754> CONJ anhr <435> N-NSM ergwn <2041> N-GPN estin <1510> V-PAI-3S kai <2532> CONJ katesthsen <2525> V-AAI-3S auton <846> D-ASM epi <1909> PREP tav <3588> T-APF arseiv {N-APF} oikou <3624> N-GSM iwshf <2501> N-PRI |
NET [draft] ITL | Jeroboam <03379> was a talented <02428> man <0376> ; when Solomon <08010> saw <07200> that the young man <05288> was an accomplished <06213> worker <04399> , he made him the leader <06485> of the work crew <05447> from the tribe <01004> of Joseph .<03130> |
HEBREW | o Powy <03130> tyb <01004> lbo <05447> lkl <03605> wta <0853> dqpyw <06485> awh <01931> hkalm <04399> hve <06213> yk <03588> renh <05288> ta <0853> hmls <08010> aryw <07200> lyx <02428> rwbg <01368> Mebry <03379> syahw (11:28) <0376> |
NETBible | Jeroboam was a talented man; 1 when Solomon saw that the young man was an accomplished worker, he made him the leader of the work crew from the tribe 2 of Joseph. |
NET Notes |
1 tn Heb “man of strength.” 2 tn Heb “house.” |