NETBible | Ben Hadad accepted King Asa’s offer and ordered his army commanders to attack the cities of Israel. 1 They conquered 2 Ijon, Dan, Abel Beth Maacah, and all the territory of Naphtali, including the region of Kinnereth. 3 |
NIV © |
Ben-Hadad agreed with King Asa and sent the commanders of his forces against the towns of Israel. He conquered Ijon, Dan, Abel Beth Maacah and all Kinnereth in addition to Naphtali. |
NASB © |
So Ben-hadad listened to King Asa and sent the commanders of his armies against the cities of Israel, and conquered Ijon, Dan, Abel-beth-maacah and all Chinneroth, besides all the land of Naphtali. |
NLT © |
Ben–hadad agreed to King Asa’s request and sent his armies to attack Israel. They conquered the towns of Ijon, Dan, Abel–beth–maacah, and all Kinnereth, with all the land of Naphtali. |
MSG © |
Ben-Hadad went along with King Asa and sent out his troops against the towns of Israel. He attacked Ijon, Dan, Abel Beth Maacah, and the entire region of Kinnereth, including Naphtali. |
BBE © |
So Ben-hadad did as King Asa said, and sent the captains of his armies against the towns of Israel, attacking Ijon and Dan and Abel-beth-maacah, and all Chinneroth as far as all the land of Naphtali. |
NRSV © |
Ben-hadad listened to King Asa, and sent the commanders of his armies against the cities of Israel. He conquered Ijon, Dan, Abel-beth-maacah, and all Chinneroth, with all the land of Naphtali. |
NKJV © |
So Ben–Hadad heeded King Asa, and sent the captains of his armies against the cities of Israel. He attacked Ijon, Dan, Abel Beth Maachah, and all Chinneroth, with all the land of Naphtali. |
KJV | So Benhadad <01130> hearkened <08085> (8799) unto king <04428> Asa <0609>_, and sent <07971> (8799) the captains <08269> of the hosts <02428> which he had against the cities <05892> of Israel <03478>_, and smote <05221> (8686) Ijon <05859>_, and Dan <01835>_, and Abelbethmaachah <062>_, and all Cinneroth <03672>_, with all the land <0776> of Naphtali <05321>_. |
NASB © |
So Ben-hadad <1130> listened <8085> to King <4428> Asa <609> and sent <7971> the commanders <8269> of his armies <2428> against <5921> the cities <5892> of Israel <3478> , and conquered <5221> Ijon <5859> , Dan <1835> , Abel-beth-maacah <62> and all <3605> Chinneroth <3672> , besides <5921> all <3605> the land <776> of Naphtali .<5321> |
LXXM | kai <2532> CONJ hkousen <191> V-AAI-3S uiov <5207> N-NSM ader {N-PRI} tou <3588> T-GSM basilewv <935> N-GSM asa <760> N-PRI kai <2532> CONJ apesteilen <649> V-AAI-3S touv <3588> T-APM arcontav <758> N-APM twn <3588> T-GPF dunamewn <1411> N-GPF twn <3588> T-GPF autou <846> D-GSM taiv <3588> T-DPF polesin <4172> N-DPF tou <3588> T-GSM israhl <2474> N-PRI kai <2532> CONJ epataxen <3960> V-AAI-3S thn <3588> T-ASF ain {N-PRI} kai <2532> CONJ thn <3588> T-ASF dan {N-PRI} kai <2532> CONJ thn <3588> T-ASF abelmaa {N-PRI} kai <2532> CONJ pasan <3956> A-ASF thn <3588> T-ASF cezray {N-PRI} ewv <2193> PREP pashv <3956> A-GSF thv <3588> T-GSF ghv nefyali {N-PRI}<1065> N-GSF |
NET [draft] ITL | Ben Hadad <01130> accepted <08085> King <04428> Asa’s <0609> offer and ordered <07971> his army <02428> commanders <08269> to <0413> attack the cities <05892> of Israel <03478> . They conquered <05221> Ijon <05859> , Dan <01835> , Abel Beth Maacah <062> , and all <03605> the territory <0776> of Naphtali <05321> , including the region <03605> of Kinnereth .<03672> |
HEBREW | yltpn <05321> Ura <0776> lk <03605> le <05921> twrnk <03672> lk <03605> taw <0853> hkem <062> tyb <0> lba <0> taw <0853> Nd <01835> taw <0853> Nwye <05859> ta <0853> Kyw <05221> larvy <03478> yre <05892> le <05921> wl <0> rsa <0834> Mylyxh <02428> yrv <08269> ta <0853> xlsyw <07971> aoa <0609> Klmh <04428> la <0413> ddh <01130> Nb <0> emsyw (15:20) <08085> |
NETBible | Ben Hadad accepted King Asa’s offer and ordered his army commanders to attack the cities of Israel. 1 They conquered 2 Ijon, Dan, Abel Beth Maacah, and all the territory of Naphtali, including the region of Kinnereth. 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “and Ben Hadad listened to King Asa and sent the commanders of the armies which belonged to him against the cities of Israel.” 2 tn Heb “he struck down.” 3 tn Heb “and all Kinnereth together with all the land of Naphtali.” |