NETBible | He did evil in the sight of 1 the Lord; he followed in Jeroboam’s footsteps and encouraged Israel to sin. 2 |
NIV © |
He did evil in the eyes of the LORD, walking in the ways of Jeroboam and in his sin, which he had caused Israel to commit. |
NASB © |
He did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam and in his sin which he made Israel sin. |
NLT © |
But he did what was evil in the LORD’s sight and followed the example of Jeroboam, continuing the sins of idolatry that Jeroboam had led Israel to commit. |
MSG © |
He was openly evil before GOD, walking in the footsteps of Jeroboam, who both sinned and made Israel sin. |
BBE © |
He did evil in the eyes of the Lord, copying the evil ways of Jeroboam and the sin which he made Israel do. |
NRSV © |
He did what was evil in the sight of the LORD, walking in the way of Jeroboam and in the sin that he caused Israel to commit. |
NKJV © |
He did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin by which he had made Israel sin. |
KJV | And he did <06213> (8799) evil <07451> in the sight <05869> of the LORD <03068>_, and walked <03212> (8799) in the way <01870> of Jeroboam <03379>_, and in his sin <02403> wherewith he made Israel <03478> to sin <02398> (8689)_. |
NASB © |
He did <6213> evil <7451> in the sight <5869> of the LORD <3068> , and walked <1980> in the way <1870> of Jeroboam <3379> and in his sin <2403> which <834> he made Israel <3478> sin .<2398> |
LXXM | kai <2532> CONJ epoihsen <4160> V-AAI-3S to <3588> T-ASN ponhron <4190> A-ASN enwpion <1799> PREP kuriou <2962> N-GSM kai <2532> CONJ eporeuyh <4198> V-API-3S en <1722> PREP odw <3598> N-DSF ieroboam {N-PRI} uiou <5207> N-GSM nabat {N-PRI} kai <2532> CONJ en <1722> PREP taiv <3588> T-DPF amartiaiv <266> N-DPF autou <846> D-GSM wv <3739> CONJ exhmarten {V-AAI-3S} ton <3588> T-ASM israhl <2474> N-PRI |
NET [draft] ITL | He did <06213> evil <07451> in the sight <05869> of the Lord <03068> ; he followed <01980> in Jeroboam’s <03379> footsteps <01870> and encouraged <02398> Israel <03478> to sin .<02398> |
HEBREW | o larvy <03478> ta <0853> ayjxh <02398> rsa <0834> wtajxbw <02403> Mebry <03379> Krdb <01870> Klyw <01980> hwhy <03068> ynyeb <05869> erh <07451> veyw (15:34) <06213> |
NETBible | He did evil in the sight of 1 the Lord; he followed in Jeroboam’s footsteps and encouraged Israel to sin. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “in the eyes of.” 2 tn Heb “and he walked in the way of Jeroboam and in his sin which he made Israel sin.” |