NETBible | But Elijah said, “As certainly as the Lord who rules over all 1 lives (whom I serve), 2 I will make an appearance before him today.” |
NIV © |
Elijah said, "As the LORD Almighty lives, whom I serve, I will surely present myself to Ahab today." |
NASB © |
Elijah said, "As the LORD of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today." |
NLT © |
But Elijah said, "I swear by the LORD Almighty, in whose presence I stand, that I will present myself to Ahab today." |
MSG © |
Elijah said, "As surely as GOD-of-the-Angel-Armies lives, and before whom I take my stand, I'll meet with your master face to face this very day." |
BBE © |
And Elijah said, By the life of the Lord of armies, whose servant I am, I will certainly let him see me today. |
NRSV © |
Elijah said, "As the LORD of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today." |
NKJV © |
Then Elijah said, " As the LORD of hosts lives, before whom I stand, I will surely present myself to him today." |
KJV | And Elijah <0452> said <0559> (8799)_, [As] the LORD <03068> of hosts <06635> liveth <02416>_, before <06440> whom I stand <05975> (8804)_, I will surely shew <07200> (8735) myself unto him to day <03117>_. |
NASB © |
Elijah <452> said <559> , "As the LORD <3068> of hosts <6635> lives <2416> , before <6440> whom <834> I stand <5975> , I will surely <3588> show <7200> myself to him today ."<3117> |
LXXM | kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} hliou {N-PRI} zh <2198> V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM twn <3588> T-GPF dunamewn <1411> N-GPF w <3739> R-DSM paresthn <3936> V-AAI-1S enwpion <1799> PREP autou <846> D-GSM oti <3754> CONJ shmeron <4594> ADV ofyhsomai <3708> V-FPI-1S autw <846> D-DSM |
NET [draft] ITL | But Elijah <0452> said <0559> , “As certainly as the Lord <03068> who rules over all <06635> lives <02416> (whom <0834> I serve <05975> ), I will make an appearance <07200> before <0413> him today .”<03117> |
HEBREW | wyla <0413> hara <07200> Mwyh <03117> yk <03588> wynpl <06440> ytdme <05975> rsa <0834> twabu <06635> hwhy <03068> yx <02416> whyla <0452> rmayw (18:15) <0559> |
NETBible | But Elijah said, “As certainly as the Lord who rules over all 1 lives (whom I serve), 2 I will make an appearance before him today.” |
NET Notes |
1 tn Traditionally, “the 2 tn Heb “(before whom I stand).” |