NETBible | Elijah said to them: 1 “I am the only prophet of the Lord who is left, but there are 450 prophets of Baal. |
NIV © |
Then Elijah said to them, "I am the only one of the LORD’s prophets left, but Baal has four hundred and fifty prophets. |
NASB © |
Then Elijah said to the people, "I alone am left a prophet of the LORD, but Baal’s prophets are 450 men. |
NLT © |
Then Elijah said to them, "I am the only prophet of the LORD who is left, but Baal has 450 prophets. |
MSG © |
Then Elijah said, "I'm the only prophet of GOD left in Israel; and there are four hundred and fifty prophets of Baal. |
BBE © |
Then Elijah said to the people, I, even I, am the only living prophet of the Lord; but Baal’s prophets are four hundred and fifty men. |
NRSV © |
Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Baal’s prophets number four hundred fifty. |
NKJV © |
Then Elijah said to the people, "I alone am left a prophet of the LORD; but Baal’s prophets are four hundred and fifty men. |
KJV | Then said <0559> (8799) Elijah <0452> unto the people <05971>_, I, [even] I only, remain <03498> (8738) a prophet <05030> of the LORD <03068>_; but Baal's <01168> prophets <05030> [are] four <0702> hundred <03967> and fifty <02572> men <0376>_. |
NASB © |
Then Elijah <452> said <559> to the people <5971> , "I alone <905> am left <3498> a prophet <5030> of the LORD <3068> , but Baal's <1168> prophets <5030> are 450 <702> <3967> <2572> men .<376> |
LXXM | kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} hliou {N-PRI} prov <4314> PREP ton <3588> T-ASM laon <2992> N-ASM egw <1473> P-NS upoleleimmai <5275> V-RMI-1S profhthv <4396> N-NSM tou <3588> T-GSM kuriou <2962> N-GSM monwtatov <3441> A-NSMS kai <2532> CONJ oi <3588> T-NPM profhtai <4396> N-NPM tou <3588> T-GSM baal <896> N-PRI tetrakosioi <5071> A-NPM kai <2532> CONJ penthkonta <4004> N-NUI andrev <435> N-NPM kai <2532> CONJ oi <3588> T-NPM profhtai <4396> N-NPM tou <3588> T-GSN alsouv {N-GSN} tetrakosioi <5071> A-NPM |
NET [draft] ITL | Elijah <0452> said <0559> to <0413> them <05971> : “I <0589> am the only <0905> prophet <05030> of the Lord <03068> who is left <03498> , but there are 450 <02572> <03967> <0702> prophets <05030> of Baal .<01168> |
HEBREW | sya <0376> Mysmxw <02572> twam <03967> ebra <0702> lebh <01168> yaybnw <05030> ydbl <0905> hwhyl <03068> aybn <05030> ytrtwn <03498> yna <0589> Meh <05971> la <0413> whyla <0452> rmayw (18:22) <0559> |
NETBible | Elijah said to them: 1 “I am the only prophet of the Lord who is left, but there are 450 prophets of Baal. |
NET Notes |
1 tn Heb “to the people.” |