1 Kings 2:29

NETBible

When King Solomon heard that Joab had run to the tent of the Lord and was right there beside the altar, he ordered Benaiah son of Jehoiada, “Go, strike him down.”

NIV ©

King Solomon was told that Joab had fled to the tent of the LORD and was beside the altar. Then Solomon ordered Benaiah son of Jehoiada, "Go, strike him down!"

NASB ©

It was told King Solomon that Joab had fled to the tent of the LORD, and behold, he is beside the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, "Go, fall upon him."

NLT ©

When news of this reached King Solomon, he sent Benaiah son of Jehoiada to execute him.

MSG ©

King Solomon was told that Joab had escaped to the sanctuary of GOD and was clinging to the Altar; he immediately sent Benaiah son of Jehoiada with orders, "Kill him."

BBE ©

And they said to King Solomon, Joab has gone in flight to the Tent of the Lord and is by the altar. Then Solomon sent Benaiah, the son of Jehoiada, saying, Go, make an attack on him.

NRSV ©

When it was told King Solomon, "Joab has fled to the tent of the LORD and now is beside the altar," Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying, "Go, strike him down."

NKJV ©

And King Solomon was told, "Joab has fled to the tabernacle of the LORD; there he is , by the altar." Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, "Go, strike him down."


KJV
And it was told
<05046> (8714)
king
<04428>
Solomon
<08010>
that Joab
<03097>
was fled
<05127> (8804)
unto the tabernacle
<0168>
of the LORD
<03068>_;
and, behold, [he is] by
<0681>
the altar
<04196>_.
Then Solomon
<08010>
sent
<07971> (8799)
Benaiah
<01141>
the son
<01121>
of Jehoiada
<03077>_,
saying
<0559> (8800)_,
Go
<03212> (8798)_,
fall
<06293> (8798)
upon him.
NASB ©

It was told
<5046>
King
<4428>
Solomon
<8010>
that Joab
<3097>
had fled
<5127>
to the tent
<168>
of the LORD
<3068>
, and behold
<2009>
, he is beside
<681>
the altar
<4196>
. Then Solomon
<8010>
sent
<7971>
Benaiah
<1141>
the son
<1121>
of Jehoiada
<3077>
, saying
<559>
, "Go
<1980>
, fall
<6293>
upon him."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
aphggelh {V-API-3S} tw
<3588> 
T-DSM
salwmwn {N-PRI} legontev
<3004> 
V-PAPNP
oti
<3754> 
CONJ
efugen
<5343> 
V-IAI-3S
iwab {N-PRI} eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
skhnhn
<4633> 
N-ASF
tou
<3588> 
T-GSM
kuriou
<2962> 
N-GSM
kai
<2532> 
CONJ
idou
<2400> 
INJ
katecei
<2722> 
V-PAI-3S
twn
<3588> 
T-GPN
keratwn
<2768> 
N-GPN
tou
<3588> 
T-GSN
yusiasthriou
<2379> 
N-GSN
kai
<2532> 
CONJ
apesteilen
<649> 
V-AAI-3S
salwmwn {N-PRI} prov
<4314> 
PREP
iwab {N-PRI} legwn
<3004> 
V-PAPNS
ti
<5100> 
I-ASN
gegonen
<1096> 
V-RAI-3S
soi
<4771> 
P-DS
oti
<3754> 
CONJ
pefeugav
<5343> 
V-RAI-2S
eiv
<1519> 
PREP
to
<3588> 
T-ASN
yusiasthrion
<2379> 
N-ASN
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} iwab {N-PRI} oti
<3754> 
CONJ
efobhyhn
<5399> 
V-API-1S
apo
<575> 
PREP
proswpou
<4383> 
N-GSN
sou
<4771> 
P-GS
kai
<2532> 
CONJ
efugon
<5343> 
V-AAI-1S
prov
<4314> 
PREP
kurion
<2962> 
N-ASM
kai
<2532> 
CONJ
apesteilen
<649> 
V-AAI-3S
salwmwn {N-PRI} o
<3588> 
T-NSM
basileuv
<935> 
N-NSM
ton
<3588> 
T-ASM
banaiou {N-PRI} uion
<5207> 
N-ASM
iwdae {N-PRI} legwn
<3004> 
V-PAPNS
poreuou
<4198> 
V-AMD-2S
kai
<2532> 
CONJ
anele
<337> 
V-AAD-2S
auton
<846> 
D-ASM
kai
<2532> 
CONJ
yaqon
<2290> 
V-AAD-2S
auton
<846> 
D-ASM
NET [draft] ITL
When King
<04428>
Solomon
<08010>
heard
<05046>
that
<03588>
Joab
<03097>
had run
<05127>
to
<0413>
the tent
<0168>
of the Lord
<03068>
and was right there beside
<0681>
the altar
<04196>
, he
<08010>
ordered
<07971>
Benaiah
<01141>
son
<01121>
of Jehoiada
<03077>
, “Go
<01980>
, strike
<06293>
him down
<06293>
.”
HEBREW
wb
<0>
egp
<06293>
Kl
<01980>
rmal
<0559>
edywhy
<03077>
Nb
<01121>
whynb
<01141>
ta
<0853>
hmls
<08010>
xlsyw
<07971>
xbzmh
<04196>
lua
<0681>
hnhw
<02009>
hwhy
<03068>
lha
<0168>
la
<0413>
bawy
<03097>
on
<05127>
yk
<03588>
hmls
<08010>
Klml
<04428>
dgyw (2:29)
<05046>

NETBible

When King Solomon heard that Joab had run to the tent of the Lord and was right there beside the altar, he ordered Benaiah son of Jehoiada, “Go, strike him down.”

NET Notes

tn Heb “and it was related to King Solomon.”

tn Heb “so Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying.”