NETBible | He plated the entire inside of the temple with gold, as well as the altar inside the inner sanctuary. 1 |
NIV © |
So he overlaid the whole interior with gold. He also overlaid with gold the altar that belonged to the inner sanctuary. |
NASB © |
He overlaid the whole house with gold, until all the house was finished. Also the whole altar which was by the inner sanctuary he overlaid with gold. |
NLT © |
So he finished overlaying the entire Temple with gold, including the altar that belonged to the Most Holy Place. |
MSG © |
--gold everywhere--walls, ceiling, floor, and Altar. Dazzling! |
BBE © |
Plates of gold were put all through the house till it was covered completely (and the altar in the inmost room was all covered with gold). |
NRSV © |
Next he overlaid the whole house with gold, in order that the whole house might be perfect; even the whole altar that belonged to the inner sanctuary he overlaid with gold. |
NKJV © |
The whole temple he overlaid with gold, until he had finished all the temple; also he overlaid with gold the entire altar that was by the inner sanctuary. |
KJV | And the whole house <01004> he overlaid <06823> (8765) with gold <02091>_, until he had finished <08552> (8800) all the house <01004>_: also the whole altar <04196> that [was] by the oracle <01687> he overlaid <06823> (8765) with gold <02091>_. |
NASB © |
He overlaid <6823> the whole <3605> house <1004> with gold <2091> , until <5704> all <3605> the house <1004> was finished <8552> . Also the whole <3605> altar <4196> which <834> was by the inner <1687> sanctuary <1687> he overlaid <6823> with gold .<2091> |
LXXM | kai <2532> CONJ olon <3650> A-ASM ton <3588> T-ASM oikon <3624> N-ASM periescen <4023> V-AAI-3S crusiw <5553> N-DSN ewv <2193> PREP sunteleiav <4930> N-GSF pantov <3956> A-GSM tou <3588> T-GSM oikou <3624> N-GSM |
NET [draft] ITL | He plated <06823> the entire <03605> inside of the temple <01004> with gold <02091> , as well as <05704> the altar <04196> inside the inner sanctuary .<01687> |
HEBREW | bhz <02091> hpu <06823> rybdl <01687> rsa <0834> xbzmh <04196> lkw <03605> tybh <01004> lk <03605> Mt <08552> de <05704> bhz <02091> hpu <06823> tybh <01004> lk <03605> taw (6:22) <0853> |
NETBible | He plated the entire inside of the temple with gold, as well as the altar inside the inner sanctuary. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “all the temple he plated with gold until all the temple was finished; and the whole altar which was in the inner sanctuary he plated with gold.” |