NETBible | On the fifteenth day after the festival started, 1 he dismissed the people. They asked God to empower the king 2 and then went to their homes, happy and content 3 because of all the good the Lord had done for his servant David and his people Israel. |
NIV © |
On the following day he sent the people away. They blessed the king and then went home, joyful and glad in heart for all the good things the LORD had done for his servant David and his people Israel. |
NASB © |
On the eighth day he sent the people away and they blessed the king. Then they went to their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the LORD had shown to David His servant and to Israel His people. |
NLT © |
After the festival was over, Solomon sent the people home. They blessed the king as they went, and they were all joyful and happy because the LORD had been good to his servant David and to his people Israel. |
MSG © |
Then he dismissed them. They blessed the king and went home, exuberant with heartfelt gratitude for all the good GOD had done for his servant David and for his people Israel. |
BBE © |
And on the eighth day he sent the people away, and, blessing the king, they went to their tents full of joy and glad in their hearts, because of all the good which the Lord had done to David his servant and to Israel his people. |
NRSV © |
On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went to their tents, joyful and in good spirits because of all the goodness that the LORD had shown to his servant David and to his people Israel. |
NKJV © |
On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went to their tents joyful and glad of heart for all the good that the LORD had done for His servant David, and for Israel His people. |
KJV | On the eighth <08066> day <03117> he sent <07971> (0) the people <05971> away <07971> (8765)_: and they blessed <01288> (8762) the king <04428>_, and went <03212> (8799) unto their tents <0168> joyful <08056> and glad <02896> of heart <03820> for all the goodness <02896> that the LORD <03068> had done <06213> (8804) for David <01732> his servant <05650>_, and for Israel <03478> his people <05971>_. {blessed: or, thanked} |
NASB © |
On the eighth <8066> day <3117> he sent <7971> the people <5971> away <7971> and they blessed <1288> the king <4428> . Then they went <1980> to their tents <168> joyful <8056> and glad <2896> of heart <3820> for all <3605> the goodness <2899> that the LORD <3068> had shown <6213> to David <1732> His servant <5650> and to Israel <3478> His people .<5971> |
LXXM | kai <2532> CONJ en <1722> PREP th <3588> T-DSF hmera <2250> N-DSF th <3588> T-DSF ogdoh <3590> A-DSF exapesteilen <1821> V-AAI-3S ton <3588> T-ASM laon <2992> N-ASM kai <2532> CONJ euloghsen <2127> V-AAI-3S auton <846> D-ASM kai <2532> CONJ aphlyon <565> V-AAI-3P ekastov <1538> A-NSM eiv <1519> PREP ta <3588> T-APN skhnwmata <4638> N-APN autou <846> D-GSM cairontev <5463> V-PAPNP kai <2532> CONJ agayh <18> A-DSF kardia <2588> N-DSF epi <1909> PREP toiv <3588> T-DPM agayoiv <18> A-DPM oiv <3739> R-DPM epoihsen <4160> V-AAI-3S kuriov <2962> N-NSM tw <3588> T-DSM dauid {N-PRI} doulw <1401> N-DSM autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ tw <3588> T-DSM israhl <2474> N-PRI law <2992> N-DSM autou <846> D-GSM |
NET [draft] ITL | On the fifteenth <08066> day <03117> after the festival started, he dismissed <07971> the <0853> people <05971> . They asked God to empower <01288> the <0853> king <04428> and then went <01980> to their homes <0168> , happy <08056> and content <03820> <02896> because <0834> of all <03605> the good <02896> the Lord <03068> had done <06213> for his servant <05650> David <01732> and his people <05971> Israel .<03478> |
HEBREW | wme <05971> larvylw <03478> wdbe <05650> dwdl <01732> hwhy <03068> hve <06213> rsa <0834> hbwjh <02896> lk <03605> le <05921> bl <03820> ybwjw <02896> Myxmv <08056> Mhylhal <0168> wklyw <01980> Klmh <04428> ta <0853> wkrbyw <01288> Meh <05971> ta <0853> xls <07971> ynymsh <08066> Mwyb (8:66) <03117> |
NETBible | On the fifteenth day after the festival started, 1 he dismissed the people. They asked God to empower the king 2 and then went to their homes, happy and content 3 because of all the good the Lord had done for his servant David and his people Israel. |
NET Notes |
1 tn Heb “on the eighth day” (that is, the day after the second seven-day sequence). 2 tn Heb “they blessed the king.” 3 tn Heb “good of heart.” |