2 Kings 13:3

NETBible

The Lord was furious with Israel and handed them over to King Hazael of Syria and to Hazael’s son Ben Hadad for many years.

NIV ©

So the LORD’s anger burned against Israel, and for a long time he kept them under the power of Hazael king of Aram and Ben-Hadad his son.

NASB ©

So the anger of the LORD was kindled against Israel, and He gave them continually into the hand of Hazael king of Aram, and into the hand of Ben-hadad the son of Hazael.

NLT ©

So the LORD was very angry with Israel, and he allowed King Hazael of Aram and his son Ben–hadad to defeat them time after time.

MSG ©

Exasperated, GOD was furious with Israel and turned them over to Hazael king of Aram and Ben-Hadad son of Hazael. This domination went on for a long time.

BBE ©

So the wrath of the Lord was burning against Israel, and he gave them up into the power of Hazael, king of Aram, and into the power of Ben-hadad, the son of Hazael, again and again.

NRSV ©

The anger of the LORD was kindled against Israel, so that he gave them repeatedly into the hand of King Hazael of Aram, then into the hand of Ben-hadad son of Hazael.

NKJV ©

Then the anger of the LORD was aroused against Israel, and He delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and into the hand of Ben–Hadad the son of Hazael, all their days.


KJV
And the anger
<0639>
of the LORD
<03068>
was kindled
<02734> (8799)
against Israel
<03478>_,
and he delivered
<05414> (8799)
them into the hand
<03027>
of Hazael
<02371>
king
<04428>
of Syria
<0758>_,
and into the hand
<03027>
of Benhadad
<01130>
the son
<01121>
of Hazael
<02371>_,
all [their] days
<03117>_.
NASB ©

So the anger
<639>
of the LORD
<3068>
was kindled
<2734>
against Israel
<3478>
, and He gave
<5414>
them continually
<3605>
<3117> into the hand
<3027>
of Hazael
<2371>
king
<4428>
of Aram
<758>
, and into the hand
<3027>
of Ben-hadad
<1130>
the son
<1121>
of Hazael
<2371>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
wrgisyh
<3710> 
V-API-3S
yumw
<2372> 
N-DSM
kuriov
<2962> 
N-NSM
en
<1722> 
PREP
tw
<3588> 
T-DSM
israhl
<2474> 
N-PRI
kai
<2532> 
CONJ
edwken
<1325> 
V-AAI-3S
autouv
<846> 
D-APM
en
<1722> 
PREP
ceiri
<5495> 
N-DSF
azahl {N-PRI} basilewv
<935> 
N-GSM
suriav
<4947> 
N-GSF
kai
<2532> 
CONJ
en
<1722> 
PREP
ceiri
<5495> 
N-DSF
uiou
<5207> 
N-GSM
ader {N-PRI} uiou
<5207> 
N-GSM
azahl {N-PRI} pasav
<3956> 
A-APF
tav
<3588> 
T-APF
hmerav
<2250> 
N-APF
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
was furious
<0639>

<02734>
with Israel
<03478>
and handed
<03027>

<05414>
them over
<03027>

<05414>
to King
<04428>
Hazael
<02371>
of Syria
<0758>
and to Hazael’s
<02371>
son
<01121>
Ben Hadad
<01130>
for many years
<03117>

<03605>
.
HEBREW
Mymyh
<03117>
lk
<03605>
lazx
<02371>
Nb
<01121>
ddh
<01130>
Nb
<0>
dybw
<03027>
Mra
<0758>
Klm
<04428>
lazx
<02371>
dyb
<03027>
Mntyw
<05414>
larvyb
<03478>
hwhy
<03068>
Pa
<0639>
rxyw (13:3)
<02734>

NETBible

The Lord was furious with Israel and handed them over to King Hazael of Syria and to Hazael’s son Ben Hadad for many years.

NET Notes

tn Heb “and the anger of the Lord burned against.”

tn Heb “he gave them into the hand of.”

tn Heb “all the days.”