NETBible | The Lord afflicted the king with an illness; he suffered from a skin disease 1 until the day he died. He lived in separate quarters, 2 while his son Jotham was in charge of the palace and ruled over the people of the land. |
NIV © |
The LORD afflicted the king with leprosy until the day he died, and he lived in a separate house. Jotham the king’s son had charge of the palace and governed the people of the land. |
NASB © |
The LORD struck the king, so that he was a leper to the day of his death. And he lived in a separate house, while Jotham the king’s son was over the household, judging the people of the land. |
NLT © |
The LORD struck the king with leprosy, which lasted until the day of his death; he lived in a house by himself. The king’s son Jotham was put in charge of the royal palace, and he governed the people of the land. |
MSG © |
GOD afflicted the king with a bad skin disease until the day of his death. He lived in the palace but no longer acted as king; his son Jotham ran the government and ruled the country. |
BBE © |
And the Lord sent disease on the king and he became a leper, and to the day of his death he was living separately in his private house. And Jotham his son was over his house, judging the people of the land. |
NRSV © |
The LORD struck the king, so that he was leprous to the day of his death, and lived in a separate house. Jotham the king’s son was in charge of the palace, governing the people of the land. |
NKJV © |
Then the LORD struck the king, so that he was a leper until the day of his death; so he dwelt in an isolated house. And Jotham the king’s son was over the royal house, judging the people of the land. |
KJV | And the LORD <03068> smote <05060> (8762) the king <04428>_, so that he was a leper <06879> (8794) unto the day <03117> of his death <04194>_, and dwelt <03427> (8799) in a several <02669> house <01004>_. And Jotham <03147> the king's <04428> son <01121> [was] over the house <01004>_, judging <08199> (8802) the people <05971> of the land <0776>_. |
NASB © |
The LORD <3068> struck <5060> the king <4428> , so that he was a leper <6879> to the day <3117> of his death <4194> . And he lived <3427> in a separate <2669> house <1004> , while Jotham <3147> the king's <4428> son <1121> was over <5921> the household <1004> , judging <8199> the people <5971> of the land .<776> |
LXXM | kai <2532> CONJ hqato <680> V-AMI-3S kuriov <2962> N-NSM tou <3588> T-GSM basilewv <935> N-GSM kai <2532> CONJ hn <1510> V-IAI-3S leleprwmenov {V-RMPNS} ewv <2193> PREP hmerav <2250> N-GSF yanatou <2288> N-GSM autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ ebasileusen <936> V-AAI-3S en <1722> PREP oikw <3624> N-DSM affouswy {A-DSM} kai <2532> CONJ iwayam <2488> N-PRI uiov <5207> N-NSM tou <3588> T-GSM basilewv <935> N-GSM epi <1909> PREP tw <3588> T-DSM oikw <3624> N-DSM krinwn <2918> N-GPN ton <3588> T-ASM laon <2992> N-ASM thv <3588> T-GSF ghv <1065> N-GSF |
NET [draft] ITL | The Lord <03068> afflicted <05060> the king <04428> with an illness; he suffered <01961> from a skin disease <06879> until <05704> the day <03117> he died <04194> . He lived <03427> in separate <02669> quarters <01004> , while his son <01121> Jotham <03147> was in <05921> charge of the palace <01004> and ruled over <08199> the people <05971> of the land .<0776> |
HEBREW | Urah <0776> Me <05971> ta <0853> jps <08199> tybh <01004> le <05921> Klmh <04428> Nb <01121> Mtwyw <03147> tyspxh <02669> tybb <01004> bsyw <03427> wtm <04194> Mwy <03117> de <05704> erum <06879> yhyw <01961> Klmh <04428> ta <0853> hwhy <03068> egnyw (15:5) <05060> |
NETBible | The Lord afflicted the king with an illness; he suffered from a skin disease 1 until the day he died. He lived in separate quarters, 2 while his son Jotham was in charge of the palace and ruled over the people of the land. |
NET Notes |
1 tn Traditionally, “he was a leper.” But see the note at 5:1. 2 tn The precise meaning of בֵית הַחָפְשִׁית (bet hakhofÿshit), “house of […?],” is uncertain. For a discussion of various proposals, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 166-67. |