NETBible | (At that time King Rezin of Syria 1 recovered Elat for Syria; he drove the Judahites from there. 2 Syrians 3 arrived in Elat and live there to this very day.) |
NIV © |
At that time, Rezin king of Aram recovered Elath for Aram by driving out the men of Judah. Edomites then moved into Elath and have lived there to this day. |
NASB © |
At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram, and cleared the Judeans out of Elath entirely; and the Arameans came to Elath and have lived there to this day. |
NLT © |
At that time the king of Edom recovered the town of Elath for Edom. He drove out the people of Judah and sent Edomites to live there, as they do to this day. |
MSG © |
At about this same time and on another front, the king of Edom recovered the port of Elath and expelled the men of Judah. The Edomites occupied Elath and have been there ever since. |
BBE © |
At that time the king of Edom got Elath back for Edom, and sent the Jews out of Elath; and the Edomites came back to Elath where they are living to this day. |
NRSV © |
At that time the king of Edom recovered Elath for Edom, and drove the Judeans from Elath; and the Edomites came to Elath, where they live to this day. |
NKJV © |
At that time Rezin king of Syria captured Elath for Syria, and drove the men of Judah from Elath. Then the Edomites went to Elath, and dwell there to this day. |
KJV | At that time <06256> Rezin <07526> king <04428> of Syria <0758> recovered <07725> (8689) Elath <0359> to Syria <0758> (8675) <0130>_, and drave <05394> (8762) the Jews <03064> from Elath <0359>_: and the Syrians <0726> came <0935> (8804) to Elath <0359>_, and dwelt <03427> (8799) there unto this day <03117>_. {from Elath: Heb. from Eloth} |
NASB © |
At that time <6256> Rezin <7526> king <4428> of Aram <758> recovered <7725> Elath <365> for Aram <758> , and cleared <5394> the Judeans <3064> out of Elath <359> entirely; and the Arameans <130> came <935> to Elath <365> and have lived <3427> there <8033> to this <2088> day .<3117> |
LXXM | en <1722> PREP tw <3588> T-DSM kairw <2540> N-DSM ekeinw <1565> D-DSM epestreqen <1994> V-AAI-3S raasswn {N-PRI} basileuv <935> N-NSM suriav <4947> N-GSF thn <3588> T-ASF ailay {N-PRI} th <3588> T-DSF suria <4947> N-DSF kai <2532> CONJ exebalen <1544> V-AAI-3S touv <3588> T-APM ioudaiouv <2453> N-APM ex <1537> PREP ailay {N-PRI} kai <2532> CONJ idoumaioi {N-NPM} hlyon <2064> V-AAI-3P eiv <1519> PREP ailay {N-PRI} kai <2532> CONJ katwkhsan {V-AAI-3P} ekei <1563> ADV ewv <2193> PREP thv <3588> T-GSF hmerav <2250> N-GSF tauthv <3778> D-GSF |
NET [draft] ITL | (At that time <06256> King <04428> Rezin <07526> of Syria <0758> recovered <07725> Elat <0359> for Syria <0758> ; he drove <05394> the Judahites <03064> from there <0359> . Syrians <0726> arrived <0935> in Elat <0359> and live <03427> there <08033> to <05704> this <02088> very day .)<03117> |
HEBREW | P hzh <02088> Mwyh <03117> de <05704> Ms <08033> wbsyw <03427> tlya <0359> wab <0935> *Mymwdaw {Mymraw} <0726> twlyam <0359> Mydwhyh <03064> ta <0853> lsnyw <05394> Mral <0758> tlya <0359> ta <0853> Mra <0758> Klm <04428> Nyur <07526> bysh <07725> ayhh <01931> teb (16:6) <06256> |
NETBible | (At that time King Rezin of Syria 1 recovered Elat for Syria; he drove the Judahites from there. 2 Syrians 3 arrived in Elat and live there to this very day.) |
NET Notes |
1 tc Some prefer to read “the king of Edom” and “for Edom” here. The names Syria (Heb “Aram,” אֲרָם, ’aram) and Edom (אֱדֹם, ’edom) are easily confused in the Hebrew consonantal script. 2 tn Heb “from Elat.” 3 tc The consonantal text (Kethib), supported by many medieval Hebrew |