2 Kings 21:18

NETBible

Manasseh passed away and was buried in his palace garden, the garden of Uzzah, and his son Amon replaced him as king.

NIV ©

Manasseh rested with his fathers and was buried in his palace garden, the garden of Uzza. And Amon his son succeeded him as king.

NASB ©

And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, and Amon his son became king in his place.

NLT ©

When Manasseh died, he was buried in the palace garden, the garden of Uzza. Then his son Amon became the next king.

MSG ©

Manasseh died and joined his ancestors. He was buried in the palace garden, the Garden of Uzza. His son Amon became the next king.

BBE ©

So Manasseh went to rest with his fathers, and was put into the earth in the garden of his house, in the garden of Uzza; and Amon his son became king in his place.

NRSV ©

Manasseh slept with his ancestors, and was buried in the garden of his house, in the garden of Uzza. His son Amon succeeded him.

NKJV ©

So Manasseh rested with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. Then his son Amon reigned in his place.


KJV
And Manasseh
<04519>
slept
<07901> (8799)
with his fathers
<01>_,
and was buried
<06912> (8735)
in the garden
<01588>
of his own house
<01004>_,
in the garden
<01588>
of Uzza
<05798>_:
and Amon
<0526>
his son
<01121>
reigned
<04427> (8799)
in his stead.
NASB ©

And Manasseh
<4519>
slept
<7901>
with his fathers
<1>
and was buried
<6912>
in the garden
<1588>
of his own house
<1004>
, in the garden
<1588>
of Uzza
<5798>
, and Amon
<526>
his son
<1121>
became
<4427>
king
<4427>
in his place
<8478>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
ekoimhyh
<2837> 
V-API-3S
manasshv
<3128> 
N-NSM
meta
<3326> 
PREP
twn
<3588> 
T-GPM
paterwn
<3962> 
N-GPM
autou
<846> 
D-GSM
kai
<2532> 
CONJ
etafh
<2290> 
V-API-3S
en
<1722> 
PREP
tw
<3588> 
T-DSM
khpw
<2779> 
N-DSM
tou
<3588> 
T-GSM
oikou
<3624> 
N-GSM
autou
<846> 
D-GSM
en
<1722> 
PREP
khpw
<2779> 
N-DSM
oza {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
ebasileusen
<936> 
V-AAI-3S
amwn
<300> 
N-PRI
uiov
<5207> 
N-NSM
autou
<846> 
D-GSM
ant
<473> 
PREP
autou
<846> 
D-GSM
NET [draft] ITL
Manasseh
<04519>
passed away
<01>

<05973>

<07901>
and was buried
<06912>
in his palace
<01004>
garden
<01588>
, the garden
<01588>
of Uzzah
<05798>
, and his son
<01121>
Amon
<0526>
replaced
<08478>
him as king
<04427>
.
HEBREW
P
wytxt
<08478>
wnb
<01121>
Nwma
<0526>
Klmyw
<04427>
aze
<05798>
Ngb
<01588>
wtyb
<01004>
Ngb
<01588>
rbqyw
<06912>
wytba
<01>
Me
<05973>
hsnm
<04519>
bksyw (21:18)
<07901>

NETBible

Manasseh passed away and was buried in his palace garden, the garden of Uzzah, and his son Amon replaced him as king.

NET Notes

tn Heb “lay down with his fathers.”