2 Kings 25:14

NETBible

They also took the pots, shovels, trimming shears, pans, and all the bronze utensils used by the priests.

NIV ©

They also took away the pots, shovels, wick trimmers, dishes and all the bronze articles used in the temple service.

NASB ©

They took away the pots, the shovels, the snuffers, the spoons, and all the bronze vessels which were used in temple service.

NLT ©

They also took all the pots, shovels, lamp snuffers, dishes, and all the other bronze utensils used for making sacrifices at the Temple.

MSG ©

They also took the various bronze-crafted liturgical accessories used in the services of Temple worship,

BBE ©

And the pots and the spades and the scissors for the lights and the spoons, and all the brass vessels used in the Lord’s house, they took away.

NRSV ©

They took away the pots, the shovels, the snuffers, the dishes for incense, and all the bronze vessels used in the temple service,

NKJV ©

They also took away the pots, the shovels, the trimmers, the spoons, and all the bronze utensils with which the priests ministered.


KJV
And the pots
<05518>_,
and the shovels
<03257>_,
and the snuffers
<04212>_,
and the spoons
<03709>_,
and all the vessels
<03627>
of brass
<05178>
wherewith they ministered
<08334> (8762)_,
took they away
<03947> (8804)_.
NASB ©

They took
<3947>
away the pots
<5518>
, the shovels
<3257>
, the snuffers
<4212>
, the spoons
<3709>
, and all
<3605>
the bronze
<5178>
vessels
<3627>
which
<834>
were used
<8334>
in
temple
service
<8334>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
touv
<3588> 
T-APM
lebhtav {N-APM} kai
<2532> 
CONJ
ta
<3588> 
T-APN
iamin {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
tav
<3588> 
T-APF
fialav
<5357> 
N-APF
kai
<2532> 
CONJ
tav
<3588> 
T-APF
yuiskav {N-APF} kai
<2532> 
CONJ
panta
<3956> 
A-APN
ta
<3588> 
T-APN
skeuh
<4632> 
N-APN
ta
<3588> 
T-APN
calka {A-APN} en
<1722> 
PREP
oiv
<3739> 
R-DPM
leitourgousin
<3008> 
V-PAPDP
en
<1722> 
PREP
autoiv
<846> 
P-DPM
elaben
<2983> 
V-AAI-3S
NET [draft] ITL
They also took
<03947>
the pots
<05518>
, shovels
<03257>
, trimming shears
<04212>
, pans
<03709>
, and all
<03605>
the bronze
<05178>
utensils
<03627>
used by the priests
<08334>
.
HEBREW
wxql
<03947>
Mb
<0>
wtrsy
<08334>
rsa
<0834>
tsxnh
<05178>
ylk
<03627>
lk
<03605>
taw
<0853>
twpkh
<03709>
taw
<0853>
twrmzmh
<04212>
taw
<0853>
Myeyh
<03257>
taw
<0853>
tryoh
<05518>
taw (25:14)
<0853>

NETBible

They also took the pots, shovels, trimming shears, pans, and all the bronze utensils used by the priests.

NET Notes

sn These shovels were used to clean the altar.

sn These were used to trim the wicks.

tn Heb “with which they served [or, ‘fulfilled their duty’].”