2 Kings 25:5

NETBible

But the Babylonian army chased after the king. They caught up with him in the plains of Jericho, and his entire army deserted him.

NIV ©

but the Babylonian army pursued the king and overtook him in the plains of Jericho. All his soldiers were separated from him and scattered,

NASB ©

But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho and all his army was scattered from him.

NLT ©

But the Babylonians chased after them and caught the king on the plains of Jericho, for by then his men had all abandoned him.

MSG ©

But the Babylonians were in pursuit of the king and they caught up with him in the Plains of Jericho. By then Zedekiah's army had deserted and was scattered.

BBE ©

But the Chaldaean army went after the king, and overtook him in the lowlands of Jericho, and all his army went in flight from him in every direction.

NRSV ©

But the army of the Chaldeans pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho; all his army was scattered, deserting him.

NKJV ©

But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook him in the plains of Jericho. All his army was scattered from him.


KJV
And the army
<02428>
of the Chaldees
<03778>
pursued
<07291> (8799)
after
<0310>
the king
<04428>_,
and overtook
<05381> (8686)
him in the plains
<06160>
of Jericho
<03405>_:
and all his army
<02428>
were scattered
<06327> (8738)
from him.
NASB ©

But the army
<2428>
of the Chaldeans
<3778>
pursued
<7291>
the king
<4428>
and overtook
<5381>
him in the plains
<6160>
of Jericho
<3405>
and all
<3605>
his army
<2428>
was scattered
<6327>
from him.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
ediwxen
<1377> 
V-AAI-3S
h
<3588> 
T-NSF
dunamiv
<1411> 
N-NSF
twn
<3588> 
T-GPM
caldaiwn
<5466> 
N-GSM
opisw
<3694> 
PREP
tou
<3588> 
T-GSM
basilewv
<935> 
N-GSM
kai
<2532> 
CONJ
katelabon
<2638> 
V-AAI-3P
auton
<846> 
P-ASM
en
<1722> 
PREP
arabwy {N-PRI} iericw
<2410> 
N-PRI
kai
<2532> 
CONJ
pasa
<3956> 
A-NSF
h
<3588> 
T-NSF
dunamiv
<1411> 
N-NSF
autou
<846> 
P-GSM
diesparh
<1289> 
V-API-3S
epanwyen {ADV} autou
<846> 
P-GSM
NET [draft] ITL
But the Babylonian
<03778>
army
<02428>
chased
<07291>
after
<0310>
the king
<04428>
. They caught up
<05381>
with him in the plains
<06160>
of Jericho
<03405>
, and his entire
<03605>
army
<02428>
deserted
<06327>
him.
HEBREW
wylem
<05921>
wupn
<06327>
wlyx
<02428>
lkw
<03605>
wxry
<03405>
twbreb
<06160>
wta
<0853>
wgvyw
<05381>
Klmh
<04428>
rxa
<0310>
Mydvk
<03778>
lyx
<02428>
wpdryw (25:5)
<07291>

NETBible

But the Babylonian army chased after the king. They caught up with him in the plains of Jericho, and his entire army deserted him.

NET Notes

map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.