NETBible | So Saul and his three sons died; his whole household 1 died together. |
NIV © |
So Saul and his three sons died, and all his house died together. |
NASB © |
Thus Saul died with his three sons, and all those of his house died together. |
NLT © |
So Saul and his three sons died there together, bringing his dynasty to an end. |
MSG © |
So Saul and his three sons--all four the same day--died. |
BBE © |
So death overtook Saul and his three sons; all his family came to an end together. |
NRSV © |
Thus Saul died; he and his three sons and all his house died together. |
NKJV © |
So Saul and his three sons died, and all his house died together. |
KJV | So Saul <07586> died <04191> (8799)_, and his three <07969> sons <01121>_, and all his house <01004> died <04191> (8804) together <03162>_. |
NASB © |
Thus Saul <7586> died <4191> with his three <7969> sons <1121> , and all <3605> those of his house <1004> died <4191> together .<3164> |
LXXM | kai <2532> CONJ apeyanen <599> V-AAI-3S saoul <4549> N-PRI kai <2532> CONJ treiv <5140> A-NPM uioi <5207> N-NPM autou <846> D-GSM en <1722> PREP th <3588> T-DSF hmera <2250> N-DSF ekeinh <1565> D-DSF kai <2532> CONJ pav <3956> A-NSM o <3588> T-NSM oikov <3624> N-NSM autou <846> D-GSM epi <1909> PREP to <3588> T-ASN auto <846> D-ASN apeyanen <599> V-AAI-3S |
NET [draft] ITL | So Saul <07586> and his three <07969> sons <01121> died <04191> ; his whole <03605> household <01004> died <04191> together .<03162> |
HEBREW | wtm <04191> wdxy <03162> wtyb <01004> lkw <03605> wynb <01121> tslsw <07969> lwas <07586> tmyw (10:6) <04191> |
NETBible | So Saul and his three sons died; his whole household 1 died together. |
NET Notes |
1 tn Heb “all his house.” This is probably to be understood as a general summary statement. It could include other males in Saul’s household besides his three sons, cf. 1 Sam 31:6. If it refers only to the male members of his household who would have stood in succession to the throne (cf. NLT, “bringing his dynasty to an end,”) even here there is an exception, since one of Saul’s sons, Eshbaal (or “Ishbosheth” in 2 Sam 2:8) was not killed in the battle and became king over Israel, which he ruled for two years (2 Sam 2:10) until he was assassinated by Rechab and Baanah (2 Sam 4:5-6). The tribe of Judah never acknowledged Ishbosheth as king; instead they followed David (2 Sam 2:10). |