NETBible | They spent three days feasting 1 there with David, for their relatives had given them provisions. |
NIV © |
The men spent three days there with David, eating and drinking, for their families had supplied provisions for them. |
NASB © |
They were there with David three days, eating and drinking, for their kinsmen had prepared for them. |
NLT © |
They feasted and drank with David for three days, for preparations had been made by their relatives for their arrival. |
MSG © |
They were with David for three days of feasting celebration, with food and drink supplied by their families. |
BBE © |
For three days they were there with David, feasting at his table, for their brothers had made ready food for them. |
NRSV © |
They were there with David for three days, eating and drinking, for their kindred had provided for them. |
NKJV © |
And they were there with David three days, eating and drinking, for their brethren had prepared for them. |
KJV | And there they were with David <01732> three <07969> days <03117>_, eating <0398> (8802) and drinking <08354> (8802)_: for their brethren <0251> had prepared <03559> (8689) for them. |
NASB © |
They were there <8033> with David <1732> three <7969> days <3117> , eating <398> and drinking <8354> , for their kinsmen <251> had prepared for them.<3559> |
LXXM | (12:40) kai <2532> CONJ hsan <1510> V-IAI-3P ekei <1563> ADV hmerav <2250> N-APF treiv <5140> A-NPM esyiontev <2068> V-PAPNP kai <2532> CONJ pinontev <4095> V-PAPNP oti <3754> CONJ htoimasan <2090> V-AAI-3P autoiv <846> D-DPM oi <3588> T-NPM adelfoi <80> N-NPM autwn <846> D-GPM |
NET [draft] ITL | They spent <01961> three <07969> days <03117> feasting <08354> <0398> there <08033> with David <01732> , for their relatives <0251> had given them provisions .<03559> |
HEBREW | Mhyxa <0> Mhl <0251> wnykh <0> yk <03559> Mytwsw <0> Mylka <08354> hswls <0398> Mymy <07969> dywd <03117> Me <01732> Ms <08033> wyhyw <01961> (12:39) <12:40> |
NETBible | They spent three days feasting 1 there with David, for their relatives had given them provisions. |
NET Notes |
1 tn Heb “eating and drinking.” |