NETBible | Tell the nations about his splendor, tell 1 all the nations about his miraculous deeds! |
NIV © |
Declare his glory among the nations, his marvellous deeds among all peoples. |
NASB © |
Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples. |
NLT © |
Publish his glorious deeds among the nations. Tell everyone about the amazing things he does. |
MSG © |
Publish his glory among the godless nations, his wonders to all races and religions. |
BBE © |
Make clear his glory to the nations, and his wonders to all the peoples. |
NRSV © |
Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples. |
NKJV © |
Declare His glory among the nations, His wonders among all peoples. |
KJV | Declare <05608> (8761) his glory <03519> among the heathen <01471>_; his marvellous works <06381> (8737) among all nations <05971>_. |
NASB © |
Tell <5608> of His glory <3519> among the nations <1471> , His wonderful <6381> deeds <6381> among all <3605> the peoples .<5971> |
NET [draft] ITL | Tell <05608> the nations <01471> about his splendor <03519> , tell all <03605> the nations <05971> about his miraculous deeds!<06381> |
HEBREW | wytalpn <06381> Mymeh <05971> lkb <03605> wdwbk <03519> ta <0853> Mywgb <01471> wrpo (16:24) <05608> |
NETBible | Tell the nations about his splendor, tell 1 all the nations about his miraculous deeds! |
NET Notes |
1 tn The verb “tell” is understood by ellipsis (note the preceding line). |