NETBible | All these were the sons of Heman, the king’s prophet. God had promised him these sons in order to make him prestigious. 1 God gave Heman fourteen sons and three daughters. |
NIV © |
All these were sons of Heman the king’s seer. They were given to him through the promises of God to exalt him. God gave Heman fourteen sons and three daughters. |
NASB © |
All these were the sons of Heman the king’s seer to exalt him according to the words of God, for God gave fourteen sons and three daughters to Heman. |
NLT © |
All these were the sons of Heman, the king’s seer, for God had honored him with fourteen sons and three daughters. |
MSG © |
These were the sons of Heman the king's seer; they supported and assisted him in his divinely appointed work. God gave Heman fourteen sons and three daughters. |
BBE © |
All these were sons of Heman, the king’s seer in the words of God. And to make great his power God gave Heman fourteen sons and three daughters. |
NRSV © |
All these were the sons of Heman the king’s seer, according to the promise of God to exalt him; for God had given Heman fourteen sons and three daughters. |
NKJV © |
All these were the sons of Heman the king’s seer in the words of God, to exalt his horn. For God gave Heman fourteen sons and three daughters. |
KJV | All these [were] the sons <01121> of Heman <01968> the king's <04428> seer <02374> in the words <01697> of God <0430>_, to lift up <07311> (8687) the horn <07161>_. And God <0430> gave <05414> (8799) to Heman <01968> fourteen <0702> <06240> sons <01121> and three <07969> daughters <01323>_. {words: or, matters} |
NASB © |
All <3605> these <428> were the sons <1121> of Heman <1968> the king's <4428> seer <2374> to exalt <7311> him according to the words <1697> of God <430> , for God <430> gave <5414> fourteen <702> <6240> sons <1121> and three <7969> daughters <1323> to Heman .<1968> |
LXXM | pantev <3956> A-NPM outoi <3778> D-NPM uioi <5207> N-NPM tw <3588> T-DSM aiman {N-PRI} tw <3588> T-DSM anakrouomenw {V-PMPDS} tw <3588> T-DSM basilei <935> N-DSM en <1722> PREP logoiv <3056> N-DPM yeou <2316> N-GSM uqwsai <5312> V-AAN kerav <2768> N-ASN kai <2532> CONJ edwken <1325> V-AAI-3S o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM tw <3588> T-DSM aiman {N-PRI} uiouv <5207> N-APM deka <1176> N-NUI tessarav <5064> A-APM kai <2532> CONJ yugaterav <2364> N-APF treiv <5140> A-APF |
NET [draft] ITL | All <03605> these <0428> were the sons <01121> of Heman <01968> , the king’s <04428> prophet <02374> . God <0430> had promised <01697> him these sons in order to make him prestigious <07161> <07311> . God <0430> gave <05414> Heman <01968> fourteen <06240> <0702> sons <01121> and three <07969> daughters .<01323> |
HEBREW | swls <07969> twnbw <01323> rve <06240> hebra <0702> Mynb <01121> Nmyhl <01968> Myhlah <0430> Ntyw <05414> Nrq <07161> Myrhl <07311> Myhlah <0430> yrbdb <01697> Klmh <04428> hzx <02374> Nmyhl <01968> Mynb <01121> hla <0428> lk (25:5) <03605> |
NETBible | All these were the sons of Heman, the king’s prophet. God had promised him these sons in order to make him prestigious. 1 God gave Heman fourteen sons and three daughters. |
NET Notes |
1 tn Heb “by the words of God to exalt a horn.” An animal’s horn is sometimes used metaphorically as a symbol of strength and honor. See BDB 901-2 s.v. קֶרֶנ. |