1 Chronicles 28:2

NETBible

King David rose to his feet and said: “Listen to me, my brothers and my people. I wanted to build a temple where the ark of the Lord’s covenant could be placed as a footstool for our God. I have made the preparations for building it.

NIV ©

King David rose to his feet and said: "Listen to me, my brothers and my people. I had it in my heart to build a house as a place of rest for the ark of the covenant of the LORD, for the footstool of our God, and I made plans to build it.

NASB ©

Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brethren and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it.

NLT ©

David rose and stood before them and addressed them as follows: "My brothers and my people! It was my desire to build a temple where the Ark of the LORD’s covenant, God’s footstool, could rest permanently. I made the necessary preparations for building it,

MSG ©

King David stood tall and spoke: "Listen to me, my people: I fully intended to build a permanent structure for the Chest of the Covenant of GOD, God's footstool. But when I got ready to build it,

BBE ©

Then David the king got up and said, Give ear to me, my brothers and my people; it was my desire to put up a house, a resting-place for the ark of the Lord’s agreement, and for the foot-rest of our God; and I had got material ready for the building of it.

NRSV ©

Then King David rose to his feet and said: "Hear me, my brothers and my people. I had planned to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, for the footstool of our God; and I made preparations for building.

NKJV ©

Then King David rose to his feet and said, "Hear me, my brethren and my people: I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made preparations to build it.


KJV
Then David
<01732>
the king
<04428>
stood up
<06965> (8799)
upon his feet
<07272>_,
and said
<0559> (8799)_,
Hear
<08085> (8798)
me, my brethren
<0251>_,
and my people
<05971>_:
[As for me], I [had] in mine heart
<03824>
to build
<01129> (8800)
an house
<01004>
of rest
<04496>
for the ark
<0727>
of the covenant
<01285>
of the LORD
<03068>_,
and for the footstool
<01916> <07272>
of our God
<0430>_,
and had made ready
<03559> (8689)
for the building
<01129> (8800)_:
NASB ©

Then King
<4428>
David
<1732>
rose
<6965>
to his feet
<7272>
and said
<559>
, "Listen
<8085>
to me, my brethren
<251>
and my people
<5971>
; I
had
intended
<3824>
to build
<1129>
a permanent
<4496>
home
<1004>
for the ark
<727>
of the covenant
<1285>
of the LORD
<3068>
and for the footstool
<1916>
<7272> of our God
<430>
. So I had made
<3559>
preparations
<3559>
to build
<1129>

it.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
esth
<2476> 
V-AAI-3S
dauid {N-PRI} en
<1722> 
PREP
mesw
<3319> 
A-DSM
thv
<3588> 
T-GSF
ekklhsiav
<1577> 
N-GSF
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} akousate
<191> 
V-AAD-2P
mou
<1473> 
P-GS
adelfoi
<80> 
N-NPM
kai
<2532> 
CONJ
laov
<2992> 
N-NSM
mou
<1473> 
P-GS
emoi
<1473> 
P-DS
egeneto
<1096> 
V-AMI-3S
epi
<1909> 
PREP
kardian
<2588> 
N-ASF
oikodomhsai
<3618> 
V-AAN
oikon
<3624> 
N-ASM
anapausewv
<372> 
N-GSF
thv
<3588> 
T-GSF
kibwtou
<2787> 
N-GSF
diayhkhv
<1242> 
N-GSF
kuriou
<2962> 
N-GSM
kai
<2532> 
CONJ
stasin
<4714> 
N-ASF
podwn
<4228> 
N-GPM
kuriou
<2962> 
N-GSM
hmwn
<1473> 
P-GP
kai
<2532> 
CONJ
htoimasa
<2090> 
V-AAI-1S
ta
<3588> 
T-APN
eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
kataskhnwsin
<2682> 
N-ASF
epithdeia
<2006> 
A-APN
NET [draft] ITL
King
<04428>
David
<01732>
rose
<06965>
to his feet
<07272>
and said
<0559>
: “Listen
<08085>
to me, my brothers
<0251>
and my people
<05971>
. I
<0589>
wanted
<03824>
to build
<01129>
a temple
<01004>
where the ark
<0727>
of the Lord’s
<03068>
covenant
<01285>
could be placed
<04496>
as a footstool
<07272>

<01916>
for our God
<0430>
. I have made the preparations
<03559>
for building
<01129>
it.
HEBREW
twnbl
<01129>
ytwnykhw
<03559>
wnyhla
<0430>
ylgr
<07272>
Mdhlw
<01916>
hwhy
<03068>
tyrb
<01285>
Nwral
<0727>
hxwnm
<04496>
tyb
<01004>
twnbl
<01129>
ybbl
<03824>
Me
<05973>
yna
<0589>
ymew
<05971>
yxa
<0251>
ynwems
<08085>
rmayw
<0559>
wylgr
<07272>
le
<05921>
Klmh
<04428>
dywd
<01732>
Mqyw (28:2)
<06965>

NETBible

King David rose to his feet and said: “Listen to me, my brothers and my people. I wanted to build a temple where the ark of the Lord’s covenant could be placed as a footstool for our God. I have made the preparations for building it.

NET Notes

tn Heb “I, with my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord and for a stool of the feet of our God.”