NETBible | O Lord our God, all this wealth, which we have collected to build a temple for you to honor your holy name, comes from you; it all belongs to you. |
NIV © |
O LORD our God, as for all this abundance that we have provided for building you a temple for your Holy Name, it comes from your hand, and all of it belongs to you. |
NASB © |
"O LORD our God, all this abundance that we have provided to build You a house for Your holy name, it is from Your hand, and all is Yours. |
NLT © |
"O LORD our God, even these materials that we have gathered to build a Temple to honor your holy name come from you! It all belongs to you! |
MSG © |
GOD, our God, all these materials--these piles of stuff for building a house of worship for you, honoring your Holy Name--it all came from you! It was all yours in the first place! |
BBE © |
O Lord our God, all this store, which we have made ready for the building of a house for your holy name, comes from your hand and is yours. |
NRSV © |
O LORD our God, all this abundance that we have provided for building you a house for your holy name comes from your hand and is all your own. |
NKJV © |
"O LORD our God, all this abundance that we have prepared to build You a house for Your holy name is from Your hand, and is all Your own. |
KJV | O LORD <03068> our God <0430>_, all this store <01995> that we have prepared <03559> (8689) to build <01129> (8800) thee an house <01004> for thine holy <06944> name <08034> [cometh] of thine hand <03027>_, and [is] all thine own. |
NASB © |
"O LORD <3068> our God <430> , all <3605> this <2088> abundance <1995> that we have provided <3559> to build <1129> You a house <1004> for Your holy <6944> name <8034> , it is from Your hand <3027> , and all is Yours.<3605> |
LXXM | kurie <2962> N-VSM o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM hmwn <1473> P-GP pan <3956> A-ASN to <3588> T-ASN plhyov <4128> N-ASN touto <3778> D-ASN o <3739> R-ASN htoimaka <2090> V-RAI-1S oikodomhyhnai <3618> V-APN oikon <3624> N-ASM tw <3588> T-DSN onomati <3686> N-DSN tw <3588> T-DSN agiw <40> A-DSN sou <4771> P-GS ek <1537> PREP ceirov <5495> N-GSF sou <4771> P-GS estin <1510> V-PAI-3S kai <2532> CONJ soi <4771> P-DS ta <3588> T-APN panta <3956> A-APN |
NET [draft] ITL | O Lord <03068> our God <0430> , all <03605> this <02088> wealth <01995> , which <0834> we have collected <03559> to build <01129> a temple <01004> for you to honor your holy <06944> name <08034> , comes from you <03027> ; it <01931> all belongs to you. <03605> |
HEBREW | lkh <03605> Klw <0> *awh {ayh} <01931> Kdym <03027> Ksdq <06944> Msl <08034> tyb <01004> Kl <0> twnbl <01129> wnnykh <03559> rsa <0834> hzh <02088> Nwmhh <01995> lk <03605> wnyhla <0430> hwhy (29:16) <03068> |