NETBible | They were the potters who lived in Netaim and Gederah; they lived there and worked for the king. 1 |
NIV © |
They were the potters who lived at Netaim and Gederah; they stayed there and worked for the king. |
NASB © |
These were the potters and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. |
NLT © |
They were the potters who lived in Netaim and Gederah. They all worked for the king. |
MSG © |
They were the potters who lived at Netaim and Gederah, resident potters who worked for the king. |
BBE © |
These were the potters, and the people living among planted fields with walls round them; they were there to do the king’s work. |
NRSV © |
These were the potters and inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king in his service. |
NKJV © |
These were the potters and those who dwell at Netaim and Gederah; there they dwelt with the king for his work. |
KJV | These [were] the potters <03335> (8802)_, and those that dwelt <03427> (8802) among plants <05196> and hedges <01448>_: there they dwelt <03427> (8804) with the king <04428> for his work <04399>_. |
NASB © |
These <1992> were the potters <3335> and the inhabitants <3427> of Netaim <5196> and Gederah <1448> ; they lived <3427> there <8033> with the king <4428> for his work .<4399> |
LXXM | outoi <3778> D-NPM kerameiv <2763> N-NPM oi <3588> T-NPM katoikountev {V-PAPNP} en <1722> PREP nataim {N-PRI} kai <2532> CONJ gadhra {N-PRI} meta <3326> PREP tou <3588> T-GSM basilewv <935> N-GSM en <1722> PREP th <3588> T-DSF basileia <932> N-DSF autou <846> D-GSM eniscusan <1765> V-AAPAS kai <2532> CONJ katwkhsan {V-AAI-3P} ekei <1563> ADV |
NET [draft] ITL | They <01992> were the potters <03335> who lived <03427> in Netaim <05196> and Gederah <01449> ; they lived <03427> there <08033> and worked <04399> for <05973> the king .<04428> |
HEBREW | o Ms <08033> wbsy <03427> wtkalmb <04399> Klmh <04428> Me <05973> hrdgw <01449> Myejn <05196> ybsyw <03427> Myruwyh <03335> hmh (4:23) <01992> |
NETBible | They were the potters who lived in Netaim and Gederah; they lived there and worked for the king. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “and those who lived in Netaim and Gederah; with the king in his work they lived there.” |