NETBible | They seized the Hagrites’ 1 animals, including 50,000 camels, 250,000 sheep, and 2,000 donkeys. They also took captive 100,000 people. |
NIV © |
They seized the livestock of the Hagrites—fifty thousand camels, two hundred and fifty thousand sheep and two thousand donkeys. They also took one hundred thousand people captive, |
NASB © |
They took away their cattle: their 50,000 camels, 250,000 sheep, 2,000 donkeys; and 100,000 men. |
NLT © |
The plunder taken from the Hagrites included 50,000 camels, 250,000 sheep, 2,000 donkeys, and 100,000 captives. |
MSG © |
They plundered the Hagrite herds and flocks: 50,000 camels, 250,000 sheep, and 2,000 donkeys. They also captured 100,000 people. |
BBE © |
And they took away their cattle: fifty thousand camels, two hundred and fifty thousand sheep, and two thousand asses, and a hundred thousand men. |
NRSV © |
They captured their livestock: fifty thousand of their camels, two hundred fifty thousand sheep, two thousand donkeys, and one hundred thousand captives. |
NKJV © |
Then they took away their livestock––fifty thousand of their camels, two hundred and fifty thousand of their sheep, and two thousand of their donkeys––also one hundred thousand of their men; |
KJV | And they took away <07617> (8799) their cattle <04735>_; of their camels <01581> fifty <02572> thousand <0505>_, and of sheep <06629> two hundred <03967> and fifty <02572> thousand <0505>_, and of asses <02543> two thousand <0505>_, and of men <0120> <05315> an hundred <03967> thousand <0505>_. {took...: Heb. led captive} {men: Heb. souls of men} |
NASB © |
They took <7617> away <7617> their cattle <4735> : their 50,000 <2572> <505> camels <1581> , 250,000 <3967> <2572> <505> sheep <6629> , 2,000 <505> donkeys <2543> ; and 100,000 <3967> <505> men <120>.<5315> |
LXXM | kai <2532> CONJ hcmalwteusan <162> V-AAI-3P thn <3588> T-ASF aposkeuhn {N-ASF} autwn <846> D-GPM kamhlouv <2574> N-APM pentakisciliav <4000> N-NSF kai <2532> CONJ probatwn <4263> N-GPN diakosiav <1250> A-GSF penthkonta <4004> N-NUI ciliadav <5505> N-APF onouv <3688> N-APM disciliouv <1367> A-APM kai <2532> CONJ qucav <5590> N-APF andrwn <435> N-GPM ekaton <1540> N-NUI ciliadav <5505> N-APF |
NET [draft] ITL | They seized <07617> the Hagrites’ animals <04735> , including 50,000 <0505> <02572> camels <01581> , 250,000 <0505> <02572> <03967> sheep <06629> , and 2,000 <0505> donkeys <02543> . They also took captive 100,000 <0505> <03967> people <0120> <05315> |
HEBREW | Pla <0505> ham <03967> Mda <0120> spnw <05315> Mypla <0505> Myrwmxw <02543> Pla <0505> Mysmxw <02572> Mytam <03967> Nauw <06629> Pla <0505> Mysmx <02572> Mhylmg <01581> Mhynqm <04735> wbsyw (5:21) <07617> |
NETBible | They seized the Hagrites’ 1 animals, including 50,000 camels, 250,000 sheep, and 2,000 donkeys. They also took captive 100,000 people. |
NET Notes |
1 tn Heb “their”; the referent (the Hagrites) has been specified in the translation for clarity. |