NETBible | Solomon and the entire assembly went to the worship center 1 in Gibeon, for the tent where they met God 2 was located there, which Moses the Lord’s servant had made in the wilderness. |
NIV © |
and Solomon and the whole assembly went to the high place at Gibeon, for God’s Tent of Meeting was there, which Moses the LORD’s servant had made in the desert. |
NASB © |
Then Solomon and all the assembly with him went to the high place which was at Gibeon, for God’s tent of meeting was there, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness. |
NLT © |
Then Solomon led the entire assembly to the hill at Gibeon where God’s Tabernacle was located. This was the Tabernacle that Moses, the LORD’s servant, had constructed in the wilderness. |
MSG © |
Then Solomon and the entire company went to the worship center at Gibeon--that's where the Tent of Meeting of God was, the one that Moses the servant of GOD had made in the wilderness. |
BBE © |
Then Solomon, and all the men of Israel with him, went to the high place at Gibeon, because the Tent of meeting of God, which Moses, the servant of the Lord, had made in the waste land, was there. |
NRSV © |
Then Solomon, and the whole assembly with him, went to the high place that was at Gibeon; for God’s tent of meeting, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness, was there. |
NKJV © |
Then Solomon, and all the assembly with him, went to the high place that was at Gibeon; for the tabernacle of meeting with God was there, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness. |
KJV | So Solomon <08010>_, and all the congregation <06951> with him, went <03212> (8799) to the high place <01116> that [was] at Gibeon <01391>_; for there was the tabernacle <0168> of the congregation <04150> of God <0430>_, which Moses <04872> the servant <05650> of the LORD <03068> had made <06213> (8804) in the wilderness <04057>_. |
NASB © |
Then Solomon <8010> and all <3605> the assembly <6951> with him went <1980> to the high <1116> place <1116> which <834> was at Gibeon <1391> , for God's <430> tent <168> of meeting <4150> was there <8033> , which <834> Moses <4872> the servant <5650> of the LORD <3068> had made <6213> in the wilderness .<4057> |
LXXM | kai <2532> CONJ eporeuyh <4198> V-API-3S salwmwn {N-PRI} kai <2532> CONJ pasa <3956> A-NSF h <3588> T-NSF ekklhsia <1577> N-NSF met <3326> PREP autou <846> D-GSM eiv <1519> PREP thn <3588> T-ASF uqhlhn <5308> A-ASF thn <3588> T-ASF en <1722> PREP gabawn {N-PRI} ou <3739> R-GSM ekei <1563> ADV hn <1510> V-IAI-3S h <3588> T-NSF skhnh <4633> N-NSF tou <3588> T-GSN marturiou <3142> N-GSN tou <3588> T-GSM yeou <2316> N-GSM hn <3739> R-ASF epoihsen <4160> V-AAI-3S mwushv {N-NSM} paiv <3816> N-NSM kuriou <2962> N-GSM en <1722> PREP th <3588> T-DSF erhmw <2048> N-DSF |
NET [draft] ITL | Solomon <08010> and the entire <03605> assembly <06951> went <01980> to <05973> the worship center <01116> in Gibeon <01391> , for <03588> the tent <0168> where they met <04150> God <0430> was located <01961> there, which <0834> Moses <04872> the Lord’s <03068> servant <05650> had made <06213> in the wilderness .<04057> |
HEBREW | rbdmb <04057> hwhy <03068> dbe <05650> hsm <04872> hve <06213> rsa <0834> Myhlah <0430> dewm <04150> lha <0168> hyh <01961> Ms <08033> yk <03588> Nwebgb <01391> rsa <0834> hmbl <01116> wme <05973> lhqh <06951> lkw <03605> hmls <08010> wklyw (1:3) <01980> |
NETBible | Solomon and the entire assembly went to the worship center 1 in Gibeon, for the tent where they met God 2 was located there, which Moses the Lord’s servant had made in the wilderness. |
NET Notes |
1 tn Or “high place.” 2 tn Heb “the tent of meeting of God.” |