2 Chronicles 13:7

NETBible

Lawless good-for-nothing men gathered around him and conspired against Rehoboam son of Solomon, when Rehoboam was an inexperienced young man and could not resist them.

NIV ©

Some worthless scoundrels gathered around him and opposed Rehoboam son of Solomon when he was young and indecisive and not strong enough to resist them.

NASB ©

and worthless men gathered about him, scoundrels, who proved too strong for Rehoboam, the son of Solomon, when he was young and timid and could not hold his own against them.

NLT ©

Then a whole gang of scoundrels joined him, defying Solomon’s son Rehoboam when he was young and inexperienced and could not stand up to them.

MSG ©

All the riff-raff joined his cause and were too much for Rehoboam, Solomon's true heir. Rehoboam didn't know his way around--besides he was a real wimp; he couldn't stand up against them.

BBE ©

And certain foolish and good-for-nothing men were joined with him, and made themselves strong against Rehoboam, the son of Solomon, when he was young and untested and not able to keep them back.

NRSV ©

and certain worthless scoundrels gathered around him and defied Rehoboam son of Solomon, when Rehoboam was young and irresolute and could not withstand them.

NKJV ©

"Then worthless rogues gathered to him, and strengthened themselves against Rehoboam the son of Solomon, when Rehoboam was young and inexperienced and could not withstand them.


KJV
And there are gathered
<06908> (8735)
unto him vain
<07386>
men
<0582>_,
the children
<01121>
of Belial
<01100>_,
and have strengthened
<0553> (8691)
themselves against Rehoboam
<07346>
the son
<01121>
of Solomon
<08010>_,
when Rehoboam
<07346>
was young
<05288>
and tenderhearted
<07390> <03824>_,
and could not withstand
<02388> (8694)
them
<06440>_.
NASB ©

and worthless
<7386>
men
<376>
gathered
<6908>
about
<5921>
him, scoundrels
<1121>
<1100>, who proved
<553>
too
<5921>
strong
<553>
for Rehoboam
<7346>
, the son
<1121>
of Solomon
<8010>
, when he was young
<5288>
and timid
<7390>
<3824> and could not hold
<2388>
his own
<2388>
against
<6440>
them.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
sunhcyhsan
<4863> 
V-API-3P
prov
<4314> 
PREP
auton
<846> 
D-ASM
andrev
<435> 
N-NPM
loimoi
<3061> 
N-NPM
uioi
<5207> 
N-NPM
paranomoi {A-NPM} kai
<2532> 
CONJ
antesth {V-AAI-3S} prov
<4314> 
PREP
roboam {N-PRI} ton
<3588> 
T-ASM
tou
<3588> 
T-GSM
salwmwn {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
roboam {N-PRI} hn
<1510> 
V-IAI-3S
newterov
<3501> 
A-NSM
kai
<2532> 
CONJ
deilov
<1169> 
A-NSM
th
<3588> 
T-DSF
kardia
<2588> 
N-DSF
kai
<2532> 
CONJ
ouk
<3364> 
ADV
antesth {V-AAI-3S} kata
<2596> 
PREP
proswpon
<4383> 
N-ASN
autou
<846> 
D-GSM
NET [draft] ITL
Lawless
<07386>
good-for-nothing
<01100>

<01121>
men
<0582>
gathered around
<06908>
him and conspired
<0553>
against
<05921>
Rehoboam
<07346>
son
<01121>
of Solomon
<08010>
, when Rehoboam
<07346>
was
<01961>
an inexperienced
<03824>

<07390>
young man
<05288>
and could not
<03808>
resist
<02388>
them.
HEBREW
Mhynpl
<06440>
qzxth
<02388>
alw
<03808>
bbl
<03824>
Krw
<07390>
ren
<05288>
hyh
<01961>
Mebxrw
<07346>
hmls
<08010>
Nb
<01121>
Mebxr
<07346>
le
<05921>
wumatyw
<0553>
leylb
<01100>
ynb
<01121>
Myqr
<07386>
Mysna
<0582>
wyle
<05921>
wubqyw (13:7)
<06908>

NETBible

Lawless good-for-nothing men gathered around him and conspired against Rehoboam son of Solomon, when Rehoboam was an inexperienced young man and could not resist them.

NET Notes

tn Heb “empty men, sons of wickedness.”

tn Heb “strengthened themselves.”

tn Heb “a young man and tender of heart.”