NETBible | The Lord made his kingdom secure; 1 all Judah brought tribute to Jehoshaphat, and he became very wealthy and greatly respected. 2 |
NIV © |
The LORD established the kingdom under his control; and all Judah brought gifts to Jehoshaphat, so that he had great wealth and honour. |
NASB © |
So the LORD established the kingdom in his control, and all Judah brought tribute to Jehoshaphat, and he had great riches and honor. |
NLT © |
So the LORD established Jehoshaphat’s control over the kingdom of Judah. All the people of Judah brought gifts to Jehoshaphat, so he became very wealthy and highly esteemed. |
MSG © |
And GOD secured the kingdom under his rule, gave him a firm grip on it. And everyone in Judah showed their appreciation by bringing gifts. Jehoshaphat ended up very rich and much honored. |
BBE © |
So the Lord made his kingdom strong; and all Judah gave offerings to Jehoshaphat, and he had great wealth and honour. |
NRSV © |
Therefore the LORD established the kingdom in his hand. All Judah brought tribute to Jehoshaphat, and he had great riches and honor. |
NKJV © |
Therefore the LORD established the kingdom in his hand; and all Judah gave presents to Jehoshaphat, and he had riches and honor in abundance. |
KJV | Therefore the LORD <03068> stablished <03559> (8686) the kingdom <04467> in his hand <03027>_; and all Judah <03063> brought <05414> (8799) to Jehoshaphat <03092> presents <04503>_; and he had riches <06239> and honour <03519> in abundance <07230>_. {brought: Heb. gave} |
NASB © |
So the LORD <3068> established <3559> the kingdom <4467> in his control <3027> , and all <3605> Judah <3063> brought <5414> tribute <4503> to Jehoshaphat <3092> , and he had <1961> great <7230> riches <6239> and honor .<3519> |
LXXM | kai <2532> CONJ kathuyunen <2720> V-AAI-3S kuriov <2962> N-NSM thn <3588> T-ASF basileian <932> N-ASF en <1722> PREP ceiri <5495> N-DSF autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ edwken <1325> V-AAI-3S pav <3956> A-NSM iouda <2448> N-PRI dwra <1435> N-APN tw <3588> T-DSM iwsafat <2498> N-PRI kai <2532> CONJ egeneto <1096> V-AMI-3S autw <846> D-DSM ploutov <4149> N-NSM kai <2532> CONJ doxa <1391> N-NSF pollh <4183> A-NSF |
NET [draft] ITL | The Lord <03068> made <03559> his kingdom <04467> secure <03559> ; all <03605> Judah <03063> brought tribute <04503> to Jehoshaphat <03092> , and he became <01961> very wealthy <06239> and greatly <07230> respected .<03519> |
HEBREW | brl <07230> dwbkw <03519> rse <06239> wl <0> yhyw <01961> jpswhyl <03092> hxnm <04503> hdwhy <03063> lk <03605> wntyw <05414> wdyb <03027> hklmmh <04467> ta <0853> hwhy <03068> Nkyw (17:5) <03559> |
NETBible | The Lord made his kingdom secure; 1 all Judah brought tribute to Jehoshaphat, and he became very wealthy and greatly respected. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “established the kingdom in his hand.” 2 tn Heb “and he had wealth and honor in abundance.” |